工作總結(jié)
翻譯工作總結(jié)與體會(huì)
CGGC尼泊爾分公司查莫里亞水電項(xiàng)目
彭曉霞
作為職場(chǎng)新兵,我來尼泊爾工作已近兩年,初畢業(yè)即遠(yuǎn)離國(guó)土,遠(yuǎn)離親朋,來到這里摸爬滾打,有歡笑也有淚水,有所得也有所失,可以說這是一次能力和心態(tài)的雙重歷練。不同于讀書時(shí)只單純憂心成績(jī),這里你需要專注于提高專業(yè)素養(yǎng),了解和習(xí)慣不同的風(fēng)土人情,要學(xué)會(huì)偽裝也要堅(jiān)守真誠(chéng),利用有限的資源讓自己活得更精彩,不被懶惰和孽根性征服。當(dāng)初興趣使然,毅然決然半路出家做了翻譯,現(xiàn)在想來,有些沖動(dòng)和冒險(xiǎn),但應(yīng)該說這是一次正確的選擇。走到今天,除了機(jī)遇外,應(yīng)該還有其必然性。對(duì)于近兩年作為翻譯工作者的所做所感所悟所得總結(jié)如下,與大家共享:一、興趣是最大的動(dòng)力
學(xué)生時(shí)期,人們常說興趣是最好的老師,工作后,我發(fā)現(xiàn)興趣依然舉足輕重,是促使我們優(yōu)秀的最大動(dòng)力。我熱愛我的職業(yè),即使條件艱苦、千難萬阻,我也樂在其中,因?yàn)榕d趣使我堅(jiān)挺,給我開疆辟土的動(dòng)力,不因委屈和困難而放棄而退步而妥協(xié)。
對(duì)于未知的體驗(yàn)我總想去體驗(yàn)一把,這也就促成了我一畢業(yè)即果斷來到國(guó)外項(xiàng)目工作的原因。因?yàn)槲抑肋@里會(huì)有不同的人文風(fēng)情,迫切想去體驗(yàn)一把以前僅在書中見的國(guó)境之外的酸甜苦辣,或者他鄉(xiāng)游子常嘆的孤獨(dú)中的堅(jiān)強(qiáng)。為了能更好地適應(yīng)這邊的生活與工作,來之前我果斷熟悉常用交際口語和基礎(chǔ)工程詞匯。后來來到這邊,即使自己的所見所聞所感所悟與想象中的有所差別,也欣然接受,艱難困苦與鄉(xiāng)愁統(tǒng)統(tǒng)靠邊站,只想著要盡快融入這個(gè)陌生又新奇的工作環(huán)境中,打雞血一樣興奮好久。跑現(xiàn)場(chǎng),了解什么是測(cè)量和驗(yàn)收、實(shí)地感受拌合樓、泵送機(jī)、通風(fēng)洞、交通洞、引水主洞、大壩和廠房開關(guān)站,隨身攜帶筆記本,邊了解邊記錄,興趣所在,事半功倍;加強(qiáng)同工程各方的交流,學(xué)習(xí)吸收好的英語,習(xí)慣欠妥的英語。
二、驕傲是浮云謙虛是正道
有些人認(rèn)為,只有外語專業(yè)的才能做好翻譯,翻譯就是翻譯文學(xué)作品。在世界經(jīng)濟(jì)文化交流日益頻繁的今天,這種看法顯然不全面。從翻譯需求來看,主要還是實(shí)用類翻譯,如工程、科技、財(cái)經(jīng)、法律等。翻譯工作者,不僅要懂得語言,還要積淀其他知識(shí)。我心目中最理想的翻譯人才模式是:專業(yè)知識(shí)+語言能力。
根據(jù)自己近兩年的工作經(jīng)驗(yàn),如果沒有深厚的積累或者相應(yīng)的專業(yè)知識(shí),想勝任愉快是不太可能的。因此,作為職場(chǎng)新兵,要謙虛,要積極上進(jìn),不求全面均衡發(fā)展,但求全面自己的儲(chǔ)備。對(duì)我來說,翻譯工作最難的部分不在實(shí)際做翻譯,而在做知識(shí)儲(chǔ)備。一方面,我想加強(qiáng)對(duì)某一工程領(lǐng)域(土建/金結(jié))的了解,做到翻譯時(shí)心中有數(shù),不會(huì)稀里糊涂;另一方面,我要根據(jù)公司業(yè)務(wù)的發(fā)展,閱讀相關(guān)材料;最后,服務(wù)他人與自己,吃穿住行醫(yī),都要有所涉獵。這種準(zhǔn)備工作量之大,有時(shí)令人心生畏懼,夸張一點(diǎn)來說不僅要上知天文地理社科,還要下知財(cái)經(jīng)政法商律。這是一項(xiàng)大工程,要求我一直在學(xué)習(xí)與完善的路上,不論所得怎樣,要謹(jǐn)記驕傲是浮云謙虛才是正道,要不斷給自己充電,上至技術(shù)經(jīng)理下至本地小秘,虛心請(qǐng)教,海量練習(xí);翻譯久了,不僅質(zhì)量有保障,速度也能上得去,從成本效益角度來看,相當(dāng)劃算。比如,為了能夠自如翻譯,我會(huì)主動(dòng)地積累諸如財(cái)稅,外貿(mào),工程技術(shù)等方面的詞匯和專業(yè)知識(shí)。三、注重細(xì)節(jié)體現(xiàn)專業(yè)
工作中,不論是英譯漢還是漢譯英,那些拿出去給別人參閱的作品,翻譯時(shí)都應(yīng)該字字斟酌,不能模糊不清模棱兩可。翻譯的價(jià)值就在于精準(zhǔn),故而從業(yè)時(shí)應(yīng)該注重細(xì)節(jié)體現(xiàn)專業(yè)。不是簡(jiǎn)單地查查字典、搜搜網(wǎng)絡(luò),而是要準(zhǔn)確理解相關(guān)詞語的確切內(nèi)涵,結(jié)合上下文,了解它在具體語境中的運(yùn)用及圈內(nèi)習(xí)慣用法。比如,在處理往來信函時(shí)經(jīng)常會(huì)涉及到“恢復(fù)”一詞,“restore”有修復(fù)建筑物再建之意,“recover”有復(fù)原痊愈獲得之意,“resume”有恢復(fù)繼續(xù)之意,一般來說這三詞都有“恢復(fù)”之意,但是各有其側(cè)重,為了能準(zhǔn)確表達(dá),得精準(zhǔn)細(xì)分。再如,“approval”一詞,要注意文章中是想表達(dá)“審核”之意還是“批準(zhǔn)”之意。
當(dāng)然,工作中除了筆譯,還有口譯,打電話,會(huì)議斡旋,不一而足。口譯,更加考驗(yàn)人的積累與運(yùn)用的熟練程度。這就要求我們,積累不僅要有廣度還要有深度。例如,“柱子”一詞,我方習(xí)慣表達(dá)“column”,但會(huì)議中我發(fā)現(xiàn),他方更習(xí)慣“pillar”一詞,如果交流時(shí)不能心中有數(shù),很是尷尬,最初鄙人就遭受過這樣的無奈。為了避免這種無奈與尷尬,跟隨領(lǐng)導(dǎo)現(xiàn)場(chǎng)實(shí)地考察時(shí)或接收他方來函時(shí),我會(huì)傾向于區(qū)分和比較自身與他方用詞與表達(dá)的不同,然后記住并運(yùn)用更精準(zhǔn)的。
再者,我這里提到的注重細(xì)節(jié)體現(xiàn)專業(yè),也要看交流的對(duì)象。對(duì)象水平各有千秋,有時(shí)候你需要根據(jù)別人的水平適當(dāng)調(diào)整自己的水平,交流順暢明了即達(dá)目標(biāo)。
四、生活之中處處學(xué)習(xí)
工作之外還有生活,明智的做法是盡量將生活與工作分離開來。但是對(duì)于翻譯工作者而言,生活中可以不想工作,卻應(yīng)該習(xí)慣性的積累儲(chǔ)備。比如,看電影時(shí),可以選擇性的觀看各種類型的英文影片,最好是有英文字幕的;打球時(shí),可以主動(dòng)性的搜集球類運(yùn)動(dòng)用語;詢醫(yī)時(shí),可以提前擴(kuò)充常見的醫(yī)學(xué)類詞匯與表達(dá);購物時(shí),看看食品包裝上的英語是怎么表達(dá)的;刷微博時(shí),如果覺得某句話特,可以嘗試性的翻譯;運(yùn)用office辦公時(shí),有意識(shí)的了解快捷鍵代表的是那個(gè)單詞;瀏覽外文網(wǎng)頁,看外文視頻,注冊(cè)外文社交網(wǎng)站,抓住一切可積淀的機(jī)會(huì)。這不是走火入魔,這是習(xí)慣。五、題外話
可以說在尼泊爾工作的兩年,收獲一些,體驗(yàn)一些,失去一些,但更多的是讓我認(rèn)識(shí)到怎樣做一個(gè)合格的翻譯工作者。不能過度情緒化,也不能置身事外扮演一個(gè)翻譯機(jī)器,把握好這個(gè)度很難,所以我還需要繼續(xù)錘煉。不論什么時(shí)候,不要把自己看得太重,也不要把別人看得太輕。錯(cuò)了就是錯(cuò)了,要有擔(dān)當(dāng),不要推脫責(zé)任,改過就行并且引以為戒。做好自己的本職工作,然后你再去做其他的事情時(shí),別人也不能提出異議。盡量將自己經(jīng)手的工作做到完美,不給別人添麻煩。工作要有創(chuàng)新要有主動(dòng)性,按部就班只會(huì)讓自己失去對(duì)這份工作的熱情,也會(huì)讓自己失去競(jìng)爭(zhēng)性。不努力一把,怎么知道自己的潛能極致在哪里。也可偶爾適當(dāng)?shù)那榫w崩潰,釋放壓力,然后整裝待發(fā)繼續(xù)上路。
最后,不管自己,情不情愿,同不同意,我們都在撕裂式的成長(zhǎng),從昨天蛻變成今天。黑夜如果不黑暗,美夢(mèng)又何必向往,破曉會(huì)是堅(jiān)持的人最后獲得的獎(jiǎng)賞。所以讓暴風(fēng)雨來得更猛烈些吧!
擴(kuò)展閱讀:述職報(bào)告與工作總結(jié)的區(qū)別
述職報(bào)告與個(gè)人工作總結(jié)的區(qū)別
最近,常常在博客里看到年終總結(jié)和述職報(bào)告,有不少人在擬寫述職報(bào)告時(shí),往往把它寫成個(gè)人工作總結(jié),將兩者混為一談。述職報(bào)告和個(gè)人工作總結(jié)是使用比較頻繁的兩種事務(wù)文書,要準(zhǔn)確掌握它們的寫法,關(guān)鍵在弄清兩者的區(qū)別。個(gè)人查閱整理了一些相關(guān)資料,和大家一起學(xué)習(xí)。一、概念不同
概念是反映對(duì)象本質(zhì)屬性的。述職報(bào)告和個(gè)人工作總結(jié)在概念的本質(zhì)上有所不同,應(yīng)把兩者加以區(qū)分開來。述職報(bào)告是各類公職人員向所在單位的組織、人事部門、上級(jí)機(jī)關(guān)和職工群眾,如實(shí)陳述本人在一定時(shí)期內(nèi)履行崗位職責(zé)情況的一種事務(wù)文書。《孟子梁惠王上》說:“諸侯朝天子日述職。述職者,述所職也。無非事者!笨梢,所謂述職就是陳述職守,報(bào)告職責(zé)范圍內(nèi)的工作,而不涉及與本職無關(guān)的事項(xiàng)。而個(gè)人工作總結(jié)則是個(gè)人對(duì)做過的某一階段的工作進(jìn)行系統(tǒng)的回顧、分析,從中找出收獲、經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)及帶有規(guī)律性的認(rèn)識(shí)的一種事務(wù)文書。二、目的作用不同
述職報(bào)告和個(gè)人工作總結(jié)行文的目的和作用是不一樣的。述職報(bào)告是群眾評(píng)議組織、人事部門考核述職干部的重要文字依據(jù),不僅有利于述職者進(jìn)一步明確職責(zé),總結(jié)經(jīng)驗(yàn)、吸取教訓(xùn)、提高素質(zhì)、改進(jìn)工作,還有利于增強(qiáng)民主監(jiān)督的良好風(fēng)氣。而個(gè)人工作總結(jié)則是為了總結(jié)出帶有規(guī)律性的理性認(rèn)識(shí),借以指導(dǎo)今后的工作,同時(shí),也有助于針對(duì)性地克服工作中存在的問題,不斷提高自身的工作能力。三、回答的問題不同
兩者在具體寫作中,文中具體所要回答的問題也有所不同。個(gè)人工作總結(jié)是對(duì)一項(xiàng)工作或一段時(shí)間里的工作給予的歸納,它要回答的是做了哪些工作,有哪些成績(jī),取得了哪些經(jīng)驗(yàn),存在哪些不足,要吸取什么教訓(xùn),今后有何打算等問題。而述職報(bào)告要回答的是有什么職責(zé),履行職責(zé)如何,是如何履行職責(zé)的。稱職與否等問題。既要表述履行職責(zé)的結(jié)果,展示履行職責(zé)的過程,又要介紹履行職責(zé)的出發(fā)點(diǎn)和思路,還要申述處理問題的依據(jù)和理由。除上文涉及的三點(diǎn)理論方面區(qū)別以外,在實(shí)際寫作操作過程中,還有以下三方面的不同,即兩者寫作的側(cè)重點(diǎn)不同、結(jié)束語不同以及表達(dá)方式的不同。一、寫作的側(cè)重點(diǎn)不同
應(yīng)用文在寫作時(shí),并不是對(duì)每個(gè)部分平均分配筆墨,把所有的材料羅列開來,而是有所側(cè)重,詳略得當(dāng)。在這點(diǎn)上,述職報(bào)告與個(gè)人工作總結(jié)在寫作的側(cè)重點(diǎn),主要著筆的地方也有所不同。個(gè)人工作總結(jié)一般以歸納工作事實(shí)、匯總工作成果為主。重點(diǎn)在于闡述主要工作,取得的成績(jī)都可以歸納在總結(jié)之中。而述職報(bào)告則必須以報(bào)告履行職責(zé)情況、報(bào)告德才能績(jī)?yōu)橹,重點(diǎn)在于展示履行職責(zé)的思路、過程和能力,重點(diǎn)和范圍有確定性,僅限于職責(zé)的范圍之內(nèi),圍繞職責(zé)這個(gè)基點(diǎn)精選材料,職責(zé)范圍外的概不涉及。二、結(jié)束語不同
應(yīng)用文的結(jié)構(gòu)一般有固定的模式,它崇尚程式化的結(jié)構(gòu),循規(guī)蹈矩而不別出心裁。述職報(bào)告與個(gè)人工作總結(jié)在結(jié)構(gòu)上大致相同,只就是在結(jié)尾部分有所區(qū)別。述職報(bào)告結(jié)束時(shí)一般在指出存在的問題后,闡述自己的態(tài)度,歡迎大家對(duì)自己的述職報(bào)告進(jìn)行評(píng)議,常用“以上報(bào)告請(qǐng)批評(píng)指正”、“述職至此,謝謝大家”、“專此報(bào)告,請(qǐng)審閱”等字樣。而個(gè)人總結(jié)結(jié)束時(shí)即在指出存在問題后,還要寫上下一步的工作打算、努力方向及解決問題的措施。三、表達(dá)方式不同
文章是內(nèi)容與形式的統(tǒng)一體。好的內(nèi)容,必須通過恰當(dāng)?shù)男问讲拍艿靡猿浞值谋憩F(xiàn)。應(yīng)用文寫作也如此,由于寫作目的、內(nèi)容不同,所使用的表達(dá)方式也不盡相同。總結(jié)一般采用敘述的方式,運(yùn)用敘述語言,語句概括,不要求展示工作過程,只需歸納工作結(jié)果。述職報(bào)告則采用夾敘夾議的方式,運(yùn)用敘述和議論,還輔以適當(dāng)?shù)恼f明;仡櫣ぷ髑闆r,主要用敘述;分析問題,評(píng)價(jià)成績(jī)時(shí),用議論;需要交代某些情況時(shí),用說明。把握他們之間的區(qū)別與聯(lián)系,才能更好地充分發(fā)揮這兩種應(yīng)用實(shí)用文體的作用。
友情提示:本文中關(guān)于《工作總結(jié)》給出的范例僅供您參考拓展思維使用,工作總結(jié):該篇文章建議您自主創(chuàng)作。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。