十四行詩(shī)
(一)
對(duì)天生的尤物我們要求蕃盛,
以便美的玫瑰永遠(yuǎn)不會(huì)枯死,
但開(kāi)透的花朵既要及時(shí)雕零,
就應(yīng)把記憶交給嬌嫩的后嗣;
但你,只和你自己的明眸定情,
把自己當(dāng)燃料喂養(yǎng)眼中的火焰,
和自己作對(duì),待自己未免太狠,
把(一片豐沃的土地變成荒田。
你現(xiàn)在是大地的清新的點(diǎn)綴,
又是錦繡陽(yáng)春的唯(一的前鋒,
為什么把富源葬送在嫩蕊里,
溫柔的鄙夫,要吝嗇,反而浪用?
可憐這個(gè)世界吧,要不然,貪夫,
就吞噬世界的份,由你和墳?zāi)埂?/p>
(二)
當(dāng)四十個(gè)冬天圍攻你的朱顏,
在你美的園地挖下深的戰(zhàn)壕,
你青春的華服,那么被人艷羨,
將成襤褸的敗絮,誰(shuí)也不要瞧:
那時(shí)人若問(wèn)起你的美在何處,
哪里是你那少壯年華的寶藏,
你說(shuō),“在我這雙深陷的眼眶里,
是貪婪的羞恥,和無(wú)益的頌揚(yáng)。”
你的美的用途會(huì)更值得贊美,
∪綣隳芄凰擔(dān)拔藝餑靶⊥?
將總結(jié)我的賬,寬恕我的老邁,”
證實(shí)他的美在繼承你的血統(tǒng)!
這將使你在衰老的暮年更生,
并使你垂冷的血液感到重溫。
。三)
照照鏡子,告訴你那鏡中的臉龐,
說(shuō)現(xiàn)在這龐兒應(yīng)該另造(一副;
如果你不趕快為它重修殿堂,
就欺騙世界,剝掉母親的幸福。
因?yàn)槟睦飼?huì)有女人那么淑貞
她那處女的胎不愿被你耕種?
哪里有男人那么蠢,他竟甘心
做自己的墳?zāi),絕自己的血統(tǒng)?
你是你母親的鏡子,在你里面
她喚回她的盛年的芳菲四月:
同樣,從你暮年的窗你將眺見(jiàn)——
縱皺紋滿臉——你這黃金的歲月。
但是你活著若不愿被人惦記,
就獨(dú)自死去,你的肖像和你一起。
(四)
俊俏的浪子,為什么把你那份
美的遺產(chǎn)在你自己身上耗盡?
造化的饋贈(zèng)非賜予,她只出賃;
她慷慨,只賃給寬宏大量的人。
那么,美麗的鄙夫,為什么濫用
那交給你轉(zhuǎn)交給別人的厚禮?
賠本的高利貸者,為什么浪用
那么一筆大款,還不能過(guò)日子?
因?yàn)槟慵热恢缓妥约鹤鲑I賣,
就等于欺騙你那嫵媚的自我。
這樣,你將拿什么賬目去交代,
當(dāng)造化喚你回到她懷里長(zhǎng)臥?
你未用過(guò)的美將同你進(jìn)墳?zāi)梗?br /> 用呢,就活著去執(zhí)行你的遺囑。
。五)
那些時(shí)辰曾經(jīng)用輕盈的細(xì)工
織就這眾目共注的可愛(ài)明眸,
終有天對(duì)它擺出魔王的面孔,
把絕代佳麗剁成龍鍾的老丑:
因?yàn)椴簧釙円沟臅r(shí)光把盛夏
帶到猙獰的冬天去把它結(jié)果;
生機(jī)被嚴(yán)霜窒息,綠葉又全下,
白雪掩埋了美,滿目是赤裸裸:
那時(shí)候如果夏天尚未經(jīng)提煉,
讓它凝成香露鎖在玻璃瓶里,
美和美的流澤將一起被截?cái)啵?br /> 美,和美的記憶都無(wú)人再提起:
但提煉過(guò)的花,縱和冬天抗衡,
只失掉顏色,卻永遠(yuǎn)吐著清芬。
。六)
那么,別讓冬天嶙峋的手抹掉
你的夏天,在你未經(jīng)提煉之前:
熏香一些瓶子;把你美的財(cái)寶
藏在寶庫(kù)里,趁它還未及消散。
這樣的借貸并不是違禁取利,
既然它使那樂(lè)意納息的高興;
這是說(shuō)你該為你另生一個(gè)你,
或者,一個(gè)生十,就十倍地幸運(yùn);
十倍你自己比你現(xiàn)在更快樂(lè),
如果你有十個(gè)兒子來(lái)重現(xiàn)你:
這樣,即使你長(zhǎng)辭,死將奈你何,
既然你繼續(xù)活在你的后裔里?
別任性:你那么標(biāo)致,何必甘心
做死的勝利品,讓蛆蟲(chóng)做子孫。
。七)
看,當(dāng)普照萬(wàn)物的太陽(yáng)從東方
抬起了火紅的頭,下界的眼睛
都對(duì)他初升的景象表示敬仰,
用目光來(lái)恭候他神圣的駕臨;
然后他既登上了蒼穹的極峰,
像精力飽滿的壯年,雄姿英發(fā),
萬(wàn)民的眼睛依舊膜拜他的崢嶸,
緊緊追隨著他那疾馳的金駕。
但當(dāng)他,像耄年拖著塵倦的車輪,
從絕頂顫巍巍地離開(kāi)了白天,
眾目便一齊從他下沉的足印
移開(kāi)它們那原來(lái)恭順的視線。
同樣,你的燦爛的日中一消逝,
你就會(huì)悄悄死去,如果沒(méi)后嗣。
。八)
我的音樂(lè),為何聽(tīng)音樂(lè)會(huì)生悲?
甜蜜不相克,快樂(lè)使快樂(lè)歡笑。
為何愛(ài)那你不高興愛(ài)的東西,
或者為何樂(lè)于接受你的煩惱?
如果悅耳的聲音的完美和諧
和親摯的協(xié)調(diào)會(huì)惹起你煩憂,
它們不過(guò)委婉地責(zé)備你不該
用獨(dú)奏窒息你心中那部合奏。
試看這一根弦,另一根的良人,
怎樣融洽地互相呼應(yīng)和振蕩;
宛如父親、兒子和快活的母親,
它們聯(lián)成了一片,齊聲在歡唱。
它們的無(wú)言之歌都異曲同工
對(duì)你唱著:“你獨(dú)身就一切皆空。”
。九)
是否因?yàn)榕麓驖衲愎褘D的眼,
你在獨(dú)身生活里消磨你自己?
哦,如果你不幸無(wú)后離開(kāi)人間,
世界就要哀哭你,像喪偶的妻。
世界將是你寡婦,她永遠(yuǎn)傷心
你生前沒(méi)給她留下你的容貌;
其他的寡婦,靠?jī)号畟兊难劬Γ?br /> 反能把良人的肖像在心里長(zhǎng)保。
看吧,浪子在世上的種種浪費(fèi)
只換了主人,世界仍然在享受;
但美的消耗在人間將有終尾:
留著不用,就等于任由它腐朽。
這樣的心決不會(huì)對(duì)別人有愛(ài),
既然它那么忍心把自己戕害。
。十)
羞呀,否認(rèn)你并非不愛(ài)任何人,
對(duì)待你自己卻那么欠缺綢繆。
承認(rèn),隨你便,許多人對(duì)你鐘情,
但說(shuō)你并不愛(ài)誰(shuí),誰(shuí)也要點(diǎn)頭。
因?yàn)樵苟镜臍C(jī)那么纏住你,
你不惜多方設(shè)計(jì)把自己戕害,
銳意摧殘你那座崢嶸的殿宇,
你唯一念頭卻該是把它重蓋。
哦,趕快回心吧,讓我也好轉(zhuǎn)意!
難道憎比溫婉的愛(ài)反得處優(yōu)?
你那么貌美,愿你也一樣心慈,
否則至少對(duì)你自己也要溫柔。
另造一個(gè)你吧,你若是真愛(ài)我,
讓美在你兒子或你身上永活。
。——)
和你一樣快地消沉,你的兒子,
也將一樣快在世界生長(zhǎng)起來(lái);
你灌注給青春的這新鮮血液
仍將是你的,當(dāng)青春把你拋開(kāi)。
這里面活著智慧、美麗和昌盛;
沒(méi)有這,便是愚蠢、衰老和腐朽:
人人都這樣想,就要鐘停漏盡,
六十年便足使世界化為烏有。
讓那些人生來(lái)不配生育傳宗,
粗魯、丑陋和笨拙,無(wú)后地死去;
造化的至寵,她的饋贈(zèng)也最豐,
該盡量愛(ài)惜她這慷慨的賜予:
她把你刻做她的印,意思是要
你多印幾份,并非要?dú)У粼濉?/p>
。一二)
當(dāng)我數(shù)著壁上報(bào)時(shí)的自鳴鐘,
見(jiàn)明媚的白晝墜入猙獰的夜,
當(dāng)我凝望著紫羅蘭老了春容,
青絲的卷發(fā)遍灑著皚皚白雪;
當(dāng)我看見(jiàn)參天的樹(shù)枝葉盡脫,
它不久前曾蔭蔽喘息的牛羊;
夏天的青翠一束一束地就縛,
帶著堅(jiān)挺的白須被舁上殮床;
于是我不禁為你的朱顏焦慮:
終有天你要加入時(shí)光的廢堆,
既然美和芳菲都把自己拋棄,
眼看著別人生長(zhǎng)自己卻枯萎;
沒(méi)什么抵擋得住時(shí)光的毒手,
除了生育,當(dāng)他來(lái)要把你拘走。
。一三)
哦,但愿你是你自己,但愛(ài)呀,你
終非你有,當(dāng)你不再活在世上:
對(duì)這將臨的日子你得要準(zhǔn)備,
快交給別人你那俊秀的肖像。
這樣,你所租賃的朱顏就永遠(yuǎn)
不會(huì)有滿期;于是你又將變成
你自己,當(dāng)你已經(jīng)離開(kāi)了人間,
既然你兒子保留著你的倩影。
誰(shuí)肯讓一座這樣的華廈傾頹,
如果小心地看守便可以維護(hù)
它的光彩,去抵抗隆冬的狂吹
和那冷酷的死神無(wú)情的暴怒?
哦,除非是浪子;我愛(ài)呀,你知道
你有父親;讓你兒子也可自豪。
。一四)
并非從星辰我采集我的推斷;
可是我以為我也精通占星學(xué),
但并非為了推算氣運(yùn)的通蹇,
以及饑荒、瘟疫或四時(shí)的風(fēng)色;
我也不能為短促的時(shí)辰算命,
指出每個(gè)時(shí)辰的雷電和風(fēng)雨,
或?yàn)閲?guó)王占卜流年是否亨順,
依據(jù)我常從上蒼探得的天機(jī)。
我的術(shù)數(shù)只得自你那雙明眸,
恒定的雙星,它們預(yù)兆這吉祥:
只要你回心轉(zhuǎn)意肯儲(chǔ)蓄傳后,
真和美將雙雙偕你永世其昌。
要不然關(guān)于你我將這樣昭示:
你的末日也就是真和美的死。
(一五)
當(dāng)我默察一切活潑潑的生機(jī)
保持它們的芳菲都不過(guò)一瞬,
宇宙的舞臺(tái)只搬弄一些把戲
被上蒼的星宿在冥冥中牽引;
當(dāng)我發(fā)覺(jué)人和草木一樣蕃衍,
任同一的天把他鼓勵(lì)和阻撓,
少壯時(shí)欣欣向榮,盛極又必反,
繁華和璀璨都被從記憶抹掉;
于是這一切奄忽浮生的征候
便把妙齡的你在我眼前呈列,
眼見(jiàn)殘暴的時(shí)光與腐朽同謀,
要把你青春的白晝化作黑夜;
為了你的愛(ài)我將和時(shí)光爭(zhēng)持:
他摧折你,我要把你重新接枝。
。一六)
但是為什么不用更兇的法子
去抵抗這血淋淋的魔王——時(shí)光?
不用比我的枯筆吉利的武器,
去防御你的衰朽,把自己加強(qiáng)?
你現(xiàn)在站在黃金時(shí)辰的絕頂,
許多少女的花園,還未經(jīng)播種,
貞潔地切盼你那絢爛的群英,
比你的畫(huà)像更酷肖你的真容:
只有生命的線能把生命重描;
時(shí)光的畫(huà)筆,或者我這枝弱管,
無(wú)論內(nèi)心的美或外貌的姣好,
都不能使你在人們眼前活現(xiàn)。
獻(xiàn)出你自己依然保有你自己,
而你得活著,靠你自己的妙筆。
。一七)
未來(lái)的時(shí)代誰(shuí)會(huì)相信我的詩(shī),
如果它充滿了你最高的美德?
雖然,天知道,它只是一座墓地
埋著你的生命和一半的本色。
如果我寫(xiě)得出你美目的流盼,
用清新的韻律細(xì)數(shù)你的秀妍,
未來(lái)的時(shí)代會(huì)說(shuō):“這詩(shī)人撒謊:
這樣的天姿哪里會(huì)落在人間!”
于是我的詩(shī)冊(cè),被歲月所熏黃,
就要被人藐視,像饒舌的老頭;
你的真容被誣作詩(shī)人的瘋狂,
以及一支古歌的夸張的節(jié)奏:
但那時(shí)你若有個(gè)兒子在人世,
你就活兩次:在他身上,在詩(shī)里。
。一八)
我怎么能夠把你來(lái)比作夏天?
你不獨(dú)比它可愛(ài)也比它溫婉:
狂風(fēng)把五月寵愛(ài)的嫩蕊作踐,
夏天出賃的期限又未免太短:
天上的眼睛有時(shí)照得太酷烈,
它那炳耀的金顏又常遭掩蔽:
被機(jī)緣或無(wú)常的天道所摧折,
沒(méi)有芳艷不終于雕殘或銷毀。
但是你的長(zhǎng)夏永遠(yuǎn)不會(huì)雕落,
也不會(huì)損失你這皎潔的紅芳,
或死神夸口你在他影里漂泊,
當(dāng)你在不朽的詩(shī)里與時(shí)同長(zhǎng)。
只要一天有人類,或人有眼睛,
這詩(shī)將長(zhǎng)存,并且賜給你生命。
。一九)
饕餮的時(shí)光,去磨鈍雄獅的爪,
命大地吞噬自己寵愛(ài)的幼嬰,
去猛虎的顎下把它利牙拔掉,
焚毀長(zhǎng)壽的鳳凰,滅絕它的種,
使季節(jié)在你飛逝時(shí)或悲或喜;
而且,捷足的時(shí)光,盡肆意地摧殘
這大千世界和它易謝的芳菲;
只有這極惡大罪我禁止你犯:
哦,別把歲月刻在我愛(ài)的額上,
或用古老的鐵筆亂畫(huà)下皺紋:
在你的飛逝里不要把它弄臟,
好留給后世永作美麗的典型。
但,盡管猖狂,老時(shí)光,憑你多狠,
我的愛(ài)在我詩(shī)里將萬(wàn)古長(zhǎng)青。
。二十)
你有副女人的臉,由造化親手
塑就,你,我熱愛(ài)的情婦兼情郎;
有顆女人的溫婉的心,但沒(méi)有
反復(fù)和變幻,像女人的假心腸;
眼睛比她明媚,又不那么造作,
流盼把(一切事物都鍍上黃金;
絕世的美色,駕御著(一切美色,
既使男人暈眩,又使女人震驚。
開(kāi)頭原是把你當(dāng)女人來(lái)創(chuàng)造:
但造化塑造你時(shí),不覺(jué)著了迷,
誤加給你(一件東西,這就剝掉
我的權(quán)利——這東西對(duì)我毫無(wú)意義。
但造化造你既專為女人愉快,
讓我占有,而她們享受,你的愛(ài)。
。二一)
我死去的時(shí)候別再為我悲哀,
當(dāng)你聽(tīng)見(jiàn)那沉重凄慘的葬鐘
普告給全世界說(shuō)我已經(jīng)離開(kāi)
這齷齪世界去伴最齷齪的蟲(chóng):
不呀,當(dāng)你讀到這詩(shī),別再記起
那寫(xiě)它的手;因?yàn)槲覑?ài)到這樣,
寧愿被遺忘在你甜蜜的心里,
如果想起我會(huì)使你不勝哀傷。
如果呀,我說(shuō),如果你看見(jiàn)這詩(shī),
那時(shí)候或許我已經(jīng)化作泥土,
連我這可憐的名字也別提起,
但愿你的愛(ài)與我的生命同腐。
免得這聰明世界猜透你的心,
在我死去后把你也當(dāng)作笑柄。
。二二)
哦,免得這世界要強(qiáng)逼你自招
我有什么好處,使你在我死后
依舊愛(ài)我,愛(ài)人呀,把我全忘掉,
因外我一點(diǎn)值得提的都沒(méi)有;
除非你捏造出一些美麗的謊,
過(guò)分為我吹噓我應(yīng)有的價(jià)值,
把瞑目長(zhǎng)眠的我阿諛和夸獎(jiǎng),
遠(yuǎn)超過(guò)鄙吝的事實(shí)所愿昭示:
哦,怕你的真愛(ài)因此顯得虛偽,
怕你為愛(ài)的原故替我說(shuō)假話,
愿我的名字永遠(yuǎn)和肉體同埋,
免得活下去把你和我都羞煞。
因?yàn)槲铱蓱z的作品使我羞慚,
而你愛(ài)不值得愛(ài)的,也該愧赧。
。二三)
在我身上你或許會(huì)看見(jiàn)秋天,
當(dāng)黃葉,或盡脫,或只三三兩兩
掛在瑟縮的枯枝上索索抖顫——
荒廢的歌壇,那里百鳥(niǎo)曾合唱。
在我身上你或許會(huì)看見(jiàn)暮靄,
它在日落后向西方徐徐消退:
黑夜,死的化身,漸漸把它趕開(kāi),
嚴(yán)靜的安息籠住紛紜的萬(wàn)類。
在我身上你或許全看見(jiàn)余燼,
它在青春的寒灰里奄奄(一息,
在慘淡靈床上早晚總要斷魂,
給那滋養(yǎng)過(guò)它的烈焰所銷毀。
看見(jiàn)了這些,你的愛(ài)就會(huì)加強(qiáng),
因?yàn)樗D(zhuǎn)瞬要辭你溘然長(zhǎng)往。
(二四)
但是放心吧:當(dāng)那無(wú)情的拘票
終于絲毫不寬假地把我?guī)ё撸?br /> 我的生命在詩(shī)里將依然長(zhǎng)保,
永生的紀(jì)念品,永久和你相守。
當(dāng)你重讀這些詩(shī),就等于重讀
我獻(xiàn)給你的至純無(wú)二的生命:
塵土只能有它的份,那就是塵土;
靈魂卻屬你,這才是我的真身。
所以你不過(guò)失掉生命的糟粕
。ó(dāng)我肉體死后),惡蛆們的食餌,
無(wú)賴的刀下一個(gè)怯懦的俘獲,
太卑賤的穢物,不配被你記憶。
它唯一的價(jià)值就在它的內(nèi)蘊(yùn),
那就是這詩(shī):這詩(shī)將和它長(zhǎng)存。
。二五)
我的心需要你,像生命需要食糧,
或者像大地需要及時(shí)的甘霖;
為你的安寧我內(nèi)心那么凄惶
就像貪夫和他的財(cái)富作斗爭(zhēng):
他,有時(shí)自夸財(cái)主,然后又顧慮
這慣竊的時(shí)代會(huì)偷他的財(cái)寶;
我,有時(shí)覺(jué)得最好獨(dú)自伴著你,
忽然又覺(jué)得該把你當(dāng)眾夸耀:
有時(shí)飽餐秀色后膩到化不開(kāi),
漸漸地又餓得慌要瞟你一眼;
既不占有也不追求別的歡快,
除掉那你已施或要施的恩典。
這樣,我整天垂涎或整天不消化,
我狼吞虎咽,或一點(diǎn)也咽不下。
(二六)
為什么我的詩(shī)那么缺新光彩,
趕不上現(xiàn)代善變多姿的風(fēng)尚?
為什么我不學(xué)時(shí)人旁征博采
那競(jìng)奇斗艷,窮妍極巧的新腔?
為什么我寫(xiě)的始終別無(wú)二致,
寓情思旨趣于一些老調(diào)陳言,
幾乎每一句都說(shuō)出我的名字,
透露它們的身世,它們的來(lái)源?
哦,須知道,我愛(ài)呵,我只把你描,
你和愛(ài)情就是我唯一的主題;
推陳出新是我的無(wú)上的訣竅,
我把開(kāi)支過(guò)的,不斷重新開(kāi)支:
因?yàn),正如太?yáng)天天新天天舊,
我的愛(ài)把說(shuō)過(guò)的事絮絮不休。
(二七)
鏡子將告訴你朱顏怎樣消逝,
日規(guī)怎樣一秒秒耗去你的華年;
這白紙所要記錄的你的心跡
將教你細(xì)細(xì)玩味下面的教言。
你的鏡子所忠實(shí)反映的皺紋
將令你記起那張開(kāi)口的墳?zāi)梗?br /> 從日規(guī)上陰影的潛移你將認(rèn)清,
時(shí)光走向永劫的悄悄的腳步。
看,把記憶所不能保留的東西
交給這張白紙,在那里面你將
看見(jiàn)你精神的產(chǎn)兒受到撫育,
使你重新認(rèn)識(shí)你心靈的本相。
這些日課,只要你常拿來(lái)重溫,
將有利于你,并豐富你的書(shū)本。
。二八)
我常常把你當(dāng)詩(shī)神向你禱告,
在詩(shī)里找到那么有力的神助,
以致凡陌生的筆都把我仿效,
在你名義下把他們的詩(shī)散布。
你的眼睛,曾教會(huì)啞巴們歌唱,
曾教會(huì)沉重的愚昧高飛上天,
又把新羽毛加給博學(xué)的翅膀,
加給溫文爾雅以兩重的尊嚴(yán)。
可是我的詩(shī)應(yīng)該最使你驕傲,
它們的誕生全在你的感召下:
對(duì)別人的作品你只潤(rùn)飾格調(diào),
用你的美在他們才華上添花。
但對(duì)于我,你就是我全部藝術(shù),
把我的愚拙提到博學(xué)的高度。
。二九)
當(dāng)初我獨(dú)自一個(gè)懇求你協(xié)助,
只有我的詩(shī)占有你一切嫵媚;
但現(xiàn)在我清新的韻律既陳腐,
我的病詩(shī)神只好給別人讓位。
我承認(rèn),愛(ài)呵,你這美妙的題材
值得更高明的筆的精寫(xiě)細(xì)描;
可是你的詩(shī)人不過(guò)向你還債,
他把奪自你的當(dāng)作他的創(chuàng)造。
他賜你美德,美德這詞他只從
你的行為偷;他加給你秀妍,
其實(shí)從你頰上得來(lái);他的歌頌
沒(méi)有一句不是從你身上發(fā)見(jiàn)。
那么,請(qǐng)別感激他對(duì)你的稱贊,
既然他只把欠你的向你償還。
(三十)
哦,我寫(xiě)到你的時(shí)候多么氣餒,
得知有更大的天才利用你名字,
他不惜費(fèi)盡力氣去把你贊美,
使我箝口結(jié)舌,一提起你聲譽(yù)!
但你的價(jià)值,像海洋一樣無(wú)邊,
不管輕舟或艨艟同樣能載起,
我這莽撞的艇,盡管小得可憐,
也向你茫茫的海心大膽行駛。
你最淺的灘瀨已足使我浮泛,
而他岸岸然駛向你萬(wàn)頃汪洋;
或者,萬(wàn)一覆沒(méi),我只是片輕帆,
他卻是結(jié)構(gòu)雄偉,氣宇軒昂:
如果他安全到達(dá),而我遭失敗,
最不幸的是:毀我的是我的愛(ài)。
。三一)
無(wú)論我將活著為你寫(xiě)墓志銘,
或你未亡而我已在地下腐朽,
縱使我已被遺忘得一干二凈,
死神將不能把你的憶念?yuàn)Z走。
你的名字將從這詩(shī)里得永生,
雖然我,一去,對(duì)人間便等于死;
大地只能夠給我一座亂葬墳,
而你卻將長(zhǎng)埋在人們眼睛里。
我這些小詩(shī)便是你的紀(jì)念碑,
未來(lái)的眼睛固然要百讀不厭,
未來(lái)的舌頭也將要傳誦不衰,
當(dāng)現(xiàn)在呼吸的人已瞑目長(zhǎng)眠。
這強(qiáng)勁的筆將使你活在生氣
最蓬勃的地方,在人們的嘴里。
(三二)
我承認(rèn)你并沒(méi)有和我的詩(shī)神
結(jié)同心,因而可以絲毫無(wú)愧恧
去俯覽那些把你作主題的詩(shī)人
對(duì)你的贊美,褒獎(jiǎng)著每本詩(shī)集。
你的智慧和姿色都一樣出眾,
又發(fā)覺(jué)你的價(jià)值比我的贊美高,
因而你不得不到別處去追蹤
這邁進(jìn)時(shí)代的更生動(dòng)的寫(xiě)照。
就這么辦,愛(ài)呵,但當(dāng)他們既已
使盡了浮夸的辭藻把你刻劃,
真美的你只能由真誠(chéng)的知己
用真樸的話把你真實(shí)地表達(dá);
他們的濃脂粉只配拿去染紅
貧血的臉頰;對(duì)于你卻是濫用。
(三三)
我從不覺(jué)得你需要涂脂蕩粉,
因而從不用脂粉涂你的朱顏;
我發(fā)覺(jué),或以為發(fā)覺(jué),你的豐韻
遠(yuǎn)超過(guò)詩(shī)人獻(xiàn)你的無(wú)味繾綣:
因此,關(guān)于你我的歌只裝打盹,
好讓你自己生動(dòng)地現(xiàn)身說(shuō)法,
證明時(shí)下的文筆是多么粗笨,
想把美德,你身上的美德增華。
你把我這沉默認(rèn)為我的罪行,
其實(shí)卻應(yīng)該是我最大的榮光;
因?yàn)槲也蛔髀曈诿澜z毫無(wú)損,
別人想給你生命,反把你埋葬。
你的兩位詩(shī)人所模擬的贊美,
遠(yuǎn)不如你一只慧眼所藏的光輝。
。三四)
誰(shuí)說(shuō)得最好?哪個(gè)說(shuō)得更圓滿
比起這豐美的贊詞:“只有你是你”?
這贊詞蘊(yùn)藏著你的全部資產(chǎn),
誰(shuí)和你爭(zhēng)妍,就必須和它比擬。
那枝文筆實(shí)在是貧瘠得可憐,
如果它不能把題材稍事增華;
但誰(shuí)寫(xiě)到你,只要他能夠表現(xiàn)
你就是你,他的故事已夠偉大。
讓他只照你原稿忠實(shí)地直抄,
別把造化的清新的素描弄壞,
這樣的摹本已顯出他的巧妙,
使他的風(fēng)格到處受人們崇拜。
你將對(duì)你美的祝福加以咒詛:
太愛(ài)人贊美,連美也變成庸俗。
。三五)
我的緘口的詩(shī)神只脈脈無(wú)語(yǔ);
他們對(duì)你的美評(píng)卻累牘連篇,
用金筆刻成輝煌奪目的大字,
和經(jīng)過(guò)一切藝神雕琢的名言。
我滿腔熱情,他們卻善頌善禱;
像不識(shí)字的牧師只知喊“阿門”,
去響應(yīng)才子們用精煉的筆調(diào)
熔鑄成的每一首贊美的歌詠。
聽(tīng)見(jiàn)人贊美你,我說(shuō),“的確,很對(duì)”,
憑他們?cè)鯓痈桧炍铱傁硬粔颍?br /> 但只在心里說(shuō),因?yàn)槲覍?duì)你的愛(ài)
雖拙于詞令,行動(dòng)卻永遠(yuǎn)帶頭。
那么,請(qǐng)敬他們,為他們的虛文;
敬我,為我的啞口無(wú)言的真誠(chéng)。
。三六)
是否他那雄渾的詩(shī)句,昂昂然
揚(yáng)帆直駛?cè)Z取太寶貴的你,
使我成熟的思想在腦里流產(chǎn),
把孕育它們的胎盤變成墓地?
是否他的心靈,從幽靈學(xué)會(huì)寫(xiě)
超凡的警句,把我活生生殛斃?
不,既不是他本人,也不是黑夜
遣送給他的助手,能使我昏迷。
他,或他那個(gè)和善可親的幽靈
。ㄋ挂褂脵C(jī)智騙他),都不能自豪
是他們把我打垮,使我默不作聲;
他們的威脅絕不能把我嚇倒。
但當(dāng)他的詩(shī)充滿了你的鼓勵(lì),
我就要缺靈感;這才使我喪氣。
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。