《阮郎歸·天邊金掌露成霜》
晏幾道
天邊金掌露成霜,云隨雁字長(zhǎng)。
綠杯紅袖趁重陽(yáng),人情似故鄉(xiāng)。
蘭佩紫,菊簪黃,殷勤理舊狂。
欲將沉醉?yè)Q悲涼,清歌莫斷腸。
賞析:
此詞為詞人汴京登高,抒懷感慨之作。上片寫景生情。“天邊”二句寫登高遠(yuǎn)望之秋景,天邊有仙人金掌承玉露,玉露凝成了白霜,浮云隨著大雁南翔,排成一字長(zhǎng)。“綠杯”二句轉(zhuǎn)筆寫出人情之美好,捧綠杯勸酒,揮紅袖歌舞,趁著九九重陽(yáng)節(jié)盡興娛樂,令詞人領(lǐng)略到“人情似故鄉(xiāng)”的溫暖和愉悅。下片抒懷致慨。“蘭佩”三句寫詞人受此“似故鄉(xiāng)”之人情的感染,自不愿冷淡并辜負(fù)這份親熱的人情,遂匆忙、急切地將舊日癲狂豪放的舉動(dòng),重新回憶、溫習(xí)。“殷勤理舊狂”,頗有暫忘舊痛,強(qiáng)作新歡的意味。“欲將”二句乃詞人在癲狂盡歡之際又作頓挫,仿佛向知心者傾吐心聲:別看我癲狂,不過是借此沉醉一番,換掉悲涼的心緒罷了!故而最后特別提醒歌女莫唱那斷腸的清歌,只怕它會(huì)喚醒潛藏內(nèi)心的悲涼。這首詞,寫景洗練,寫情轉(zhuǎn)折起伏,步步深化。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。