《賀新郎·陪履齋先生滄浪看梅》
吳文英
喬木生云氣,
訪中興英雄陳跡,
暗追前事。
戰(zhàn)艦東風(fēng)慳借便,
夢斷神州故里。
旋小筑吳宮閑地,
華表月明歸夜鶴,
嘆當(dāng)時(shí)花竹今如此,
枝上露,
濺清淚。
遨頭小簇行春隊(duì),
步蒼苔尋幽別墅,
問梅開未?
重唱梅邊新度曲,
催發(fā)寒梢凍蕊。
此心與東君同意,
后不如今今非昔,
兩無言相對(duì)滄浪水,
懷此恨,寄殘醉。
賞析:
此詞為滄浪亭賞梅,追懷抗金名將韓世忠,感慨時(shí)事之作。上片寫英雄陳跡。“喬木”六句追懷韓世忠抗金之英雄業(yè)績,感嘆恢復(fù)中原神州故里的夢想破滅,為韓世忠遭權(quán)奸秦檜剝奪兵權(quán),閑居滄浪小筑之英雄寂寞深致悲慨。“東風(fēng)慳”之意象,既借赤壁之戰(zhàn)古事以映襯現(xiàn)實(shí),又借東風(fēng)意象寫天不助人,隱喻秦檜等奸佞破壞了中興大業(yè),迫使英雄末路而無所用武,遭到“夢斷神州”之悲劇。“華表”四句懸想英雄忠魂返歸故居,感嘆物異人非,昔日繁花翠竹之美景,竟變作花竹枝梢零露悲涼,滴淚凄清的衰瑟景象。下片寫滄浪看梅。“遨頭”五句寫詞人陪吳潛瞻仰英雄故居后,便簇?fù)碇恢в未宏?duì)尋幽問梅。最后“兩無言”、“寄殘醉”則以詞人與吳潛目注滄浪水逝而相對(duì)無言、借酒消愁,寄恨于醉,傳達(dá)出一種末世無望的消沉和頹廢。本詞“滄浪”之所以能與“看梅”相融于同一題旨,在于亭與梅在底蘊(yùn)精髓的相通。吳潛是愛國名臣,吳文英為其幕僚,從本詞“此心與東君同意”及“催發(fā)寒梢凍蕊”等詞句來看,確有“言外寄慨”之意。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。