毛片在线视频观看,一级日韩免费大片,在线网站黄色,澳门在线高清一级毛片

薈聚奇文、博采眾長(zhǎng)、見賢思齊
當(dāng)前位置:公文素材庫(kù) > 公文素材 > 范文素材 > 李白:沙丘城下寄杜甫

李白:沙丘城下寄杜甫

網(wǎng)站:公文素材庫(kù) | 時(shí)間:2019-05-16 04:12:31 | 移動(dòng)端:李白:沙丘城下寄杜甫

  《沙丘城下寄杜甫

  作者:李白

  原文

  我來竟何事?高臥沙丘城。
  城邊有古樹,日夕連秋聲。
  魯酒不可醉,齊歌空復(fù)情。
  思君若汶水,浩蕩寄南征。

  注釋

  1、沙丘:指唐代兗州治城瑕丘。沙丘城一說為位于今山東肥城市汶陽(yáng)鎮(zhèn)東、大汶河南下支流洸河(今名洸府河)分水口對(duì)岸。而根據(jù)1993年出土于兗州城東南泗河中的北齊沙丘城造像殘碑(又名沙丘碑),兗州古地名為沙丘,又名瑕丘,于唐代為魯西南重要治所,李白應(yīng)于此居住。由于此重大考古發(fā)現(xiàn),學(xué)術(shù)界基本上認(rèn)同兗州為李白居住之沙丘城。
  2、來:將來,引申為某一時(shí)間以后,這里意指自從你走了以后。竟:究竟,終究。
  3、高臥:高枕而臥,這里指閑居!稌x書·陶潛傳》:“嘗言夏月虛閑,高臥北窗之下。清風(fēng)颯至,自謂羲皇上人。”
  4、夕:傍晚,日落的時(shí)候。連:連續(xù)不斷。秋聲:秋風(fēng)吹動(dòng)草木之聲。
  5、“魯酒”兩句:古來有魯國(guó)酒薄之稱。《莊子·胠篋》:“魯酒薄而邯鄲圍。”此謂魯酒之薄,不能醉人;齊歌之艷,聽之無緒。皆因無共賞之人。魯、齊:均指山東一帶?諒(fù)情:徒有情意。
  6、汶水:魯?shù)睾恿髅拥恼鹘穹Q大汶河,其源有三:一發(fā)泰山之旁仙臺(tái)嶺,一發(fā)萊蕪縣原山之陽(yáng),一發(fā)萊蕪縣寨子村,流經(jīng)兗州瑕丘縣北,西南行,入大野澤。耿元端說汶水在曲阜之北七八十里處向西流,“思君若汶水”只是聯(lián)想到汶水,不能認(rèn)為沙丘城就在汶水之旁(參見《百家唐宋詩(shī)新話》)。
  7、浩蕩:廣闊、浩大的樣子。南征:南行,指代往南而去的杜甫。一說南征指南流之水。

  翻譯

  我來這里終究是為了什么事?
  高枕安臥在沙丘城。
  沙丘城邊有蒼老古樹,
  白日黑夜沙沙有聲與秋聲相連。
  魯?shù)鼐票‰y使人醉,
  齊歌情濃徒然向誰(shuí)。
  我思念您的情思如滔滔汶水,
  汶水浩浩蕩蕩向南流去寄托著我的深情。

  賞析

  李白與杜甫的友誼是中國(guó)文學(xué)史上珍貴的一頁(yè)。在李白傳世的詩(shī)歌中,公認(rèn)的直接為杜甫而寫的只有兩首,一是《魯郡東石門送杜二甫》,另一首就是這首詩(shī)。

  沙丘城,位于山東汶水之畔,是李白在魯中的寄寓之地。詩(shī)人送別了杜甫,從那種充滿著友情與歡樂的生活中,獨(dú)自一人回到沙丘,倍感孤寂,倍覺友誼的可貴。此詩(shī)就是抒發(fā)了這種情境之下的無法排遣的“思君”之情。詩(shī)人一開始用很多的筆墨寫他自己的生活,住處的周圍環(huán)境,以及他自己的心情。詩(shī)的前六句沒有一個(gè)“思”字,也沒有一個(gè)“君”字,給讀者以山回路轉(zhuǎn)、莫知所至的感受,直到詩(shī)的結(jié)尾才豁然開朗,說出“思君”二字。詩(shī)中無一句不是寫“思君”之情,而且是一聯(lián)強(qiáng)似一聯(lián),以至最后不能不直抒其情。前六句的煙云,都成了后二句的烘托。這樣的構(gòu)思,既能從各個(gè)角度,用各種感受,為詩(shī)的主旨蓄勢(shì),同時(shí)也賦予那些日常生活的情事以濃郁的詩(shī)味。

  詩(shī)劈頭就說:“我來竟何事?”這是詩(shī)人自問,其中頗有幾分難言的惱恨和自責(zé)的意味。這會(huì)引起讀者的關(guān)注,并造成懸念。“高臥沙丘城”,高臥,實(shí)際上就是指詩(shī)人閑居乏味的生活。這句話一方面描寫了眼下的生活,一方面也回應(yīng)了提出上述問題的原因。詩(shī)人不來沙丘“高臥”,原因就在于懷念杜甫這位友人。這凌空而來的開頭,正是把詩(shī)人那種友愛歡快的生活消失之后的復(fù)雜、苦悶的感情,以一種突發(fā)的方式迸發(fā)出來了。

  一二句偏于主觀情緒的抒發(fā),三四句則轉(zhuǎn)向客觀景物的描繪。“城邊有古樹,日夕連秋聲”。眼前的沙丘城對(duì)于詩(shī)人來說,像是別無所見,別無所聞,只有城邊的老樹,在秋風(fēng)中日夜發(fā)出瑟瑟之聲。“夜深風(fēng)竹敲秋韻,萬(wàn)葉千聲皆是恨。”這蕭瑟的秋風(fēng),凄寂的氣氛,更令詩(shī)人思念友人,追憶往事,更叫詩(shī)人愁思難解。“別離有相思,瑤瑟與金樽。”然而,此時(shí)此地,此情此景,非比尋常,酒也不能消愁,歌也無法忘憂。魯、齊,是指當(dāng)時(shí)詩(shī)人所在的山東。“不可醉”,即沒有那個(gè)興趣去痛飲酣醉。“空復(fù)情”,因?yàn)樵?shī)人無意欣賞,歌聲也只能徒有其情。這么翻寫一筆,就大大地加重了抒情的分量,同時(shí)也就逼出下文。

  汶水,發(fā)源于山東萊蕪,西南流向。杜甫在魯郡告別李白欲去長(zhǎng)安,長(zhǎng)安也正位于魯?shù)氐奈髂稀?)所以詩(shī)人說:“我的思君之情猶如這一川浩蕩的汶水,日夜不息地緊隨著你悠悠南行。”詩(shī)人寄情于流水,照應(yīng)詩(shī)題,點(diǎn)明了主旨,那流水不息、相思不絕的意境,更造成了語(yǔ)盡情長(zhǎng)的韻味。這種綿綿不絕的思情,和那種“天邊看綠水,海上見青山。興罷各分袂,何須醉別顏”的開闊灑脫的胸襟,顯示了詩(shī)人感情和格調(diào)的豐富多彩。

  在中國(guó)古代詩(shī)歌的發(fā)展中,古體先于律體。但是,律體的盛行對(duì)于古詩(shī)的寫作也不無影響。例如李白的這首五古,全詩(shī)八句,中間四句雖然不是工整的對(duì)仗,但其中部分詞語(yǔ)的對(duì)仗以及整個(gè)的格式,卻可以見到律詩(shī)的痕跡。這種散中有對(duì)、古中有律的章法和句式,更好地抒發(fā)了詩(shī)人純真而深沉的感情,也使得全詩(shī)具有一種自然而凝重的風(fēng)格。

來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。


李白:沙丘城下寄杜甫》由互聯(lián)網(wǎng)用戶整理提供,轉(zhuǎn)載分享請(qǐng)保留原作者信息,謝謝!
鏈接地址:http://m.seogis.com/gongwen/233459.html
相關(guān)文章