對(duì)世界做出解釋是人類科學(xué)實(shí)踐活動(dòng)的重要目的。而研究揭示科學(xué)解釋的一般方法和特點(diǎn)、科學(xué)解釋的一般標(biāo)準(zhǔn)、科學(xué)解釋與非科學(xué)解釋的區(qū)別,對(duì)科學(xué)解釋做出認(rèn)識(shí)論或知識(shí)論層面的建構(gòu)和評(píng)價(jià),則是科學(xué)哲學(xué)的中心任務(wù)之一?v觀20世紀(jì)科學(xué)哲學(xué)的發(fā)展歷程,科學(xué)解釋研究大致經(jīng)歷兩個(gè)階段:第一階段是亨普爾等人立足于邏輯實(shí)證主義的哲學(xué)架構(gòu),從語形和語義學(xué)層面建立了科學(xué)解釋的標(biāo)準(zhǔn)模型;第二階段是范弗拉森等人在哲學(xué)解釋學(xué)轉(zhuǎn)向和語用學(xué)轉(zhuǎn)向的背景下,建立了語用學(xué)的科學(xué)解釋理論。然而,無論是20世紀(jì)中期的標(biāo)準(zhǔn)模型還是20世紀(jì)后期的語用學(xué)理論,最終都未能令人滿意地解決科學(xué)解釋問題?偨Y(jié)以往科學(xué)解釋理論的成敗得失,以新的思想基底整合科學(xué)解釋的諸多因素和內(nèi)外維度,把科學(xué)解釋問題的研究推向新的階段,這既是求解科學(xué)解釋難題的出路,也是我們構(gòu)建21世紀(jì)科學(xué)哲學(xué)的基礎(chǔ)性工作。
一、科學(xué)解釋的標(biāo)準(zhǔn)模型及其局限
盡管近代認(rèn)識(shí)論哲學(xué)圍繞科學(xué)知識(shí)的性質(zhì)、范圍和辯明問題所展開的研究,實(shí)質(zhì)上就是要對(duì)世界的真實(shí)理解、對(duì)世界事物的科學(xué)解釋給出認(rèn)識(shí)論根據(jù),但是,把科學(xué)解釋處理為一個(gè)專門的問題,并對(duì)之進(jìn)行深入而系統(tǒng)的研究,則是隨著當(dāng)代科學(xué)哲學(xué)的形成在邏輯實(shí)證主義的哲學(xué)架構(gòu)中展開的。
邏輯實(shí)證主義作為早期語言哲學(xué)理論的繼成者和當(dāng)代的基礎(chǔ)主義認(rèn)識(shí)論,其科學(xué)哲學(xué)目標(biāo)是要在語言哲學(xué)和現(xiàn)代邏輯所構(gòu)筑的思想平臺(tái)上,為科學(xué)知識(shí)建立一個(gè)客觀的基礎(chǔ)、制定出探求科學(xué)知識(shí)的標(biāo)準(zhǔn)方法論,使人們能夠牢靠地獲得那種超越任何特定主體而又為一切健全的人類主體必須承認(rèn)的客觀性知識(shí)。其方法論途徑是:僅僅根據(jù)涉及直接所予的概念把一切知識(shí)領(lǐng)域的概念加以理性重構(gòu),“不只限于把某一門經(jīng)驗(yàn)科學(xué)的概念系統(tǒng)化,而是同時(shí)還嘗試著把全部經(jīng)驗(yàn)概念納入某種系統(tǒng)的推導(dǎo)關(guān)系中!盵1]把經(jīng)驗(yàn)科學(xué)方法處理為規(guī)范的邏輯方法、把經(jīng)驗(yàn)科學(xué)處理為邏輯構(gòu)造系統(tǒng)、處理為由理想化的形式語言構(gòu)成的邏輯推理系統(tǒng)、試圖從若干記錄直接所予的觀察語詞構(gòu)造出整個(gè)科學(xué)系統(tǒng),這是邏輯經(jīng)驗(yàn)主義科學(xué)哲學(xué)的根本特征。
這樣一種基本的科學(xué)哲學(xué)框架中,科學(xué)解釋問題也就自然地成為科學(xué)命題之間的邏輯推導(dǎo)問題;科學(xué)解釋也就成為解釋項(xiàng)(explanans)對(duì)被解釋項(xiàng)(explanandum)的邏輯證明關(guān)系、成為以直接所予為基礎(chǔ)的邏輯句法學(xué)和經(jīng)驗(yàn)語義學(xué)關(guān)系;而主體的理解、意向和語用的問題則成為全然無關(guān)的東西!斑@種解釋模型可以和元數(shù)學(xué)中所理解的那種數(shù)學(xué)證明概念相比!C明作為數(shù)學(xué)之理論模型的功能就在于:它通過揭示每一步之間的邏輯聯(lián)系展示數(shù)學(xué)證明的合理性;它為任何被建議的證明提供評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn);它還為嚴(yán)格而冗長的證明理論、可證明性、可判定性及其他相關(guān)的概念提供基礎(chǔ)。”[2]質(zhì)言之,邏輯實(shí)證主義架構(gòu)的科學(xué)解釋理論是要從語形和語義學(xué)層面構(gòu)造科學(xué)解釋的普遍邏輯圖式。
正是沿著這樣的理路,亨普爾(C. Hempel)和奧本海默(P. Oppenheim)于1948年發(fā)表“解釋的邏輯研究”一文,建立了科學(xué)解釋的標(biāo)準(zhǔn)模型——演繹—定律模型(deductive-nomological model,簡稱D-N模型),并由此開啟了當(dāng)代科學(xué)哲學(xué)圍繞科學(xué)解釋問題的一切爭論和演變。
按照亨普爾的看法,科學(xué)解釋必須滿足如下四個(gè)條件。
A.解釋必須是一個(gè)從解釋項(xiàng)達(dá)到被解釋項(xiàng)的有效的演繹推理。
B.解釋項(xiàng)至少包含一個(gè)在演繹推理中實(shí)際需要的普遍定律。
C.解釋項(xiàng)必須是經(jīng)驗(yàn)上可檢驗(yàn)的。
D.構(gòu)成解釋項(xiàng)的那些語句必須是真的。
第一個(gè)條件是為了保證解釋項(xiàng)與被解釋項(xiàng)之間的邏輯相關(guān);第二個(gè)條件是為了保證這個(gè)演繹推理是一個(gè)解釋;第三個(gè)條件則是為了保證這個(gè)解釋是科學(xué)的解釋,這個(gè)條件也是邏輯經(jīng)驗(yàn)主義的認(rèn)識(shí)論要求;第四個(gè)條件是為了保證邊界條件和定律的真實(shí)性。亨普爾認(rèn)為,這四個(gè)條件的每一個(gè)都是科學(xué)解釋的必要條件;這四個(gè)條件合起來則共同構(gòu)成對(duì)特定事實(shí)進(jìn)行科學(xué)解釋的充分條件。滿足了這四個(gè)條件的解釋就是一個(gè)科學(xué)解釋。
科學(xué)解釋的D-N模型提出之后在科學(xué)哲學(xué)領(lǐng)域引起了廣泛的關(guān)注和爭論。一方面是內(nèi)格爾(E. Nagel)、薩爾蒙(W. C. Salmon)等人在接受其基本思想的前提下提出了對(duì)之進(jìn)行修正和完善的評(píng)論建議。另一方面則是漢森、庫恩等人分別從格式塔心理學(xué)和歷史解釋的層面對(duì)之進(jìn)行了否定性的批評(píng)。
內(nèi)格爾、薩爾蒙等人指出:D-N模型中的定律只包括那些嚴(yán)格地普遍有效的定律,但科學(xué)中的許多定律并不是嚴(yán)格普遍性的定律,而是概率性的;而且,許多現(xiàn)象我們實(shí)際上無法運(yùn)用嚴(yán)格的普遍定律做出解釋。在社會(huì)科學(xué)、生物科學(xué)以及研究亞原子層次物質(zhì)現(xiàn)象的自然科學(xué)領(lǐng)域,其基本定律都是統(tǒng)計(jì)規(guī)律,更不可能運(yùn)用D-N模型進(jìn)行科學(xué)解釋。鑒于薩爾蒙等人提出的批評(píng)意見和改進(jìn)建議,亨普爾又于1965年發(fā)表《科學(xué)解釋的若干方面》,補(bǔ)充提出了科學(xué)解釋的演繹—統(tǒng)計(jì)模型(Deductive-Statistical,D-S模型)和歸納—統(tǒng)計(jì)模型(inductive-statistical,即I-S模型)。這三種模型雖然形式不同,但實(shí)質(zhì)則完全一樣:都是為了把科學(xué)解釋處理為一種與主體的理解無關(guān)的外在的邏輯關(guān)系,處理為本質(zhì)上由定律所支配的語形學(xué)和語義學(xué)層面的關(guān)系。因?yàn)椤罢嵌砂驯唤忉屖录c解釋項(xiàng)中所引用的特定條件聯(lián)系了起來;正是定律授予了后者對(duì)于被解釋現(xiàn)象的解釋因素(而且在有些情況下是原因)的地位!盵2]
然而,如果說在數(shù)學(xué)證明中語言的語用維度還可以在證明過程中暫時(shí)忽略,那么,在科學(xué)解釋中語言的語用學(xué)維度是決不可能被忽略的。因?yàn)榻忉尡厝灰婕暗饺藗兊男拍詈屠斫,正是理解、信念和意向決定著人們?nèi)绾问褂谜Z言以及使用語言去達(dá)到什么目的。要求對(duì)某事件進(jìn)行解釋的那些人的信念及其理解是科學(xué)解釋的一個(gè)本質(zhì)性因素。這在傳統(tǒng)解釋理論的I-S模型中尤其顯得突出,因?yàn)楸蛔鳛槎傻母怕氏嚓P(guān)性是以主體的置信度為基礎(chǔ)的;如果忽視主體的信念和置信度這些因素,I-S模型便不可能做出正確的解釋。漢森、庫恩等人正是立足于解釋學(xué)轉(zhuǎn)向和語用轉(zhuǎn)向的這一基本哲學(xué)背景,對(duì)傳統(tǒng)科學(xué)解釋理論賴以建立的哲學(xué)前提展開了批判,從而根本否定了僅僅在句法和語義學(xué)層面中求解科學(xué)解釋問題的可能性。庫恩從科學(xué)史視角尖銳地指出:覆蓋律模型“無論在其最初提出的領(lǐng)域中有多少優(yōu)點(diǎn),卻完全不適用于歷史”,完全不適用于實(shí)際的科學(xué)歷史和具體的科學(xué)實(shí)踐。[3]庫恩等人要求從科學(xué)史、現(xiàn)實(shí)的科學(xué)實(shí)踐和科學(xué)的實(shí)際應(yīng)用來求解科學(xué)解釋難題。
二、科學(xué)解釋的語用學(xué)轉(zhuǎn)向及其疑難
在科學(xué)解釋理論的發(fā)展中最具重要意義的,是范弗拉森(C. B. van Fraassen)于70年代從語用學(xué)層面對(duì)傳統(tǒng)解釋理論所展開的批評(píng)。這種批評(píng)進(jìn)一步擴(kuò)張和引申了庫恩等人關(guān)于科學(xué)解釋問題的洞見,真正把科學(xué)解釋導(dǎo)入了一個(gè)新的方向、帶入了另一個(gè)廣闊而全新的思想空間之中。
針對(duì)科學(xué)解釋的覆蓋律模型,布拉姆伯格(Bromberger)和范弗拉森構(gòu)造了如下這個(gè)著名的“旗桿陰影反例”。
A.光沿直線傳播。(定律)
B.2002年6月2日下午3時(shí)太陽以45度角照射旗桿所在的市中心廣場地面,并且旗桿與地面垂直。(邊界條件)
C.旗桿所投射的陰影是50英尺長。(邊界條件)
D.有兩個(gè)角相等的三角形是等腰三角形。(數(shù)學(xué)真理)
所以:
E.旗桿是50英尺高。
這個(gè)解釋滿足覆蓋律模型的所有四個(gè)條件。但它顯然不是關(guān)于旗桿高度的一個(gè)令人滿意的解釋。因?yàn)樗难堇[推理的前提已經(jīng)引用了旗桿的高度。陰影的高度正是由旗桿的高度引起而不是旗桿高度的原因;建造那座城市并在市中心廣場豎立旗桿的人們的心理意向才是旗桿50英尺高的真正原因。[4]
據(jù)此,范弗拉森指出,解釋不僅僅是邏輯和意義的問題、不僅僅是句法學(xué)和語義學(xué)的事情,它更多地是一種語用學(xué)(pragmatics)的事務(wù)、是人們?cè)谡Z言實(shí)踐環(huán)境中根據(jù)心理意向使用語言的問題;僅僅在事實(shí)陳述之間尋求獨(dú)立于人類語境(contexts)的客觀邏輯關(guān)系,并僅僅以這樣的邏輯關(guān)系來對(duì)事物進(jìn)行解釋不具實(shí)際的解釋效用。只有把上述的那種覆蓋律模型的演繹推理納入圍繞旗桿豎立者的心理意向構(gòu)造的特定語境之中,比如那座城市的建造者意圖以50象征那個(gè)城市的轄域、以陰影與旗桿有相等的長度象征黑人與白人的平等地位這樣的語境,關(guān)于旗桿高度的那種覆蓋律模型的解釋才能具有意義。因此,除非我們已經(jīng)考慮了科學(xué)解釋所包含的語用因素、除非我們理解了做出某個(gè)科學(xué)解釋的人類語境,否則便不可能真正達(dá)致成功的科學(xué)解釋。
概括地講,科學(xué)解釋的語用學(xué)理論主要包含三個(gè)實(shí)質(zhì)性論點(diǎn)。其一,科學(xué)解釋是滿足人們特定愿望的一種科學(xué)應(yīng)用。它不僅是科學(xué)理論與解釋事實(shí)之間的邏輯語形關(guān)聯(lián)和靜態(tài)語義關(guān)聯(lián),而是涉及了科學(xué)理論、解釋事實(shí)和在場的語言使用者的三元關(guān)系。由于“科學(xué)解釋的條件主要地是由語境和說話者的興趣所決定的”,[4]由于人們的愿望隸屬于特定的知識(shí)網(wǎng)絡(luò)、并與滿足愿望的相關(guān)因素處于不同的關(guān)聯(lián)方式,所以,在不考慮語言使用者的語形學(xué)和語義學(xué)層面上科學(xué)解釋不具現(xiàn)實(shí)性。要言之,科學(xué)解釋應(yīng)是語言使用者特定愿望的滿足。其二,科學(xué)解釋的真理性依賴于語用學(xué)維度上以言取效行為的真正實(shí)現(xiàn)。科學(xué)解釋是為了回答“為什么”的問題、是為了解決困惑和疑難,是通過以言取效的言語行為使用科學(xué)理論獲取“同化疑難”的效果。由于解釋場景中語言使用者的背景狀況不同,由于以言取效言語行為的實(shí)現(xiàn)途徑不同,所以,對(duì)事件的正確性解釋就不只是一個(gè),而是有多個(gè)。什么構(gòu)成對(duì)問題的合理回答、構(gòu)成對(duì)事件的科學(xué)解釋,本質(zhì)上是由語用因素實(shí)現(xiàn)的。其三,科學(xué)解釋是把一個(gè)“未明事件”融于主體的視域、是作為主體的解釋者和求解者的視界融合。而這一過程則是通過意向性地語言交流和構(gòu)造經(jīng)驗(yàn)來實(shí)現(xiàn)的。因此,科學(xué)解釋依賴于主體,科學(xué)解釋實(shí)現(xiàn)的過程就是解釋者使用語言成功地進(jìn)行交流和構(gòu)造經(jīng)驗(yàn)的過程。由于不同的解釋主體都擁有屬于自己的一個(gè)特定語言域(某人特有的詞匯表、表達(dá)風(fēng)格和慣用法等),一個(gè)言語行為是否構(gòu)成對(duì)范弗拉森等人從語用學(xué)層面對(duì)傳統(tǒng)解釋理論所進(jìn)行的批評(píng)使科學(xué)解釋問題徹底擺脫了邏輯實(shí)證主義的狹隘邏輯框架,使之從句法和語義學(xué)伸展到語用學(xué)的廣闊思想領(lǐng)域。但是,另一方面,范弗拉森對(duì)傳統(tǒng)科學(xué)解釋理論的批評(píng)卻有著極端化的傾向。這就是,他在正確地批評(píng)了邏輯經(jīng)驗(yàn)主義科學(xué)解釋理論的狹隘性的同時(shí),無限地延伸這種批評(píng)的力量,最終從語用學(xué)的維度模糊了科學(xué)解釋與其他人類解釋活動(dòng)乃至其他人類語言活動(dòng)之間的區(qū)別。范弗拉森在“解釋的語用學(xué)”一文中得出的最后結(jié)論是:“在科學(xué)中不存在解釋”,“解釋的確是一種美德;但這種美德與以人為中心的愉悅相比仍然只是一種微不足道的美德!盵4]科學(xué)解釋的語用學(xué)理論不能相對(duì)于人類事物中眾多的非科學(xué)解釋而闡明科學(xué)解釋的實(shí)質(zhì),從而在根本上模糊了人們對(duì)事件尋求科學(xué)解釋的努力和價(jià)值。這是它的根本缺陷。
三、語境—意向論的科學(xué)解釋模型
范弗拉森雖然在他關(guān)于科學(xué)解釋的著作中多次提及語境(context),但他對(duì)科學(xué)解釋問題的解決實(shí)質(zhì)上并不是在語境而是在語用的界面上完成的。作為思想框架和哲學(xué)方法論,語境與語用有著根本的不同。語用實(shí)際上并不是特定的問題可以在其中展開研究的建設(shè)性理論構(gòu)架,它主要地是一種語言分析方法。而語境及其分析方法則不同,它雖然囊括了語形、語義和語用的諸多因素,但語境分析本然地與特定的問題域相聯(lián)系。因?yàn)樗粌H是語境的分析而且是在語境中進(jìn)行的分析,語境論本然地要求對(duì)問題的分析、論證、判斷和解答聯(lián)系特定的語境即特定的問題域來進(jìn)行。[5]再則,語用僅僅指人類對(duì)語言的使用這個(gè)最一般的特征,所以,語用分析往往在語言的使用這個(gè)一般層面上模糊乃至取消所考察問題在次語言基底上的獨(dú)特性。與語用論不同,語境盡管是開放的,但它無論如何都必然地是一個(gè)有著次語言邊界的理論空間或問題域。要言之,相對(duì)于語用來說,語境的根本特征在于它本然地內(nèi)蘊(yùn)了分析和解決問題是在某個(gè)次語言思想基底上進(jìn)行。例如科學(xué)解釋問題。從語用的層面來看,科學(xué)解釋也就是人如何使用語言滿足愿望的問題,這樣,科學(xué)解釋相對(duì)于其他人類語言活動(dòng)的特異性便在“語用”中暗淡消退了下去。所以范弗拉森從語用學(xué)得出的最后結(jié)論是:科學(xué)解釋只是一種微不足道的“美德”、只是“以人為中心的愉悅”問題。[4]另一方面,從語境論視域來看,科學(xué)解釋問題雖然也是語言問題,但它還要求這問題要落實(shí)在“科學(xué)”和“解釋”等這樣的語境層面上來解決。所以在語境論中科學(xué)解釋不會(huì)流變?yōu)橐话闳祟愓Z言行為問題。最后,也是最重要的,語用及其分析雖然可以無限度地伸展,但它又僅僅是一種直線式或平面式的延伸,而不是立體的擴(kuò)張。與此不同,語境雖然給出了思想的基底和邊界(當(dāng)然這個(gè)基底和邊界是開放的),但它又是一個(gè)立體的架構(gòu);在這個(gè)架構(gòu)中,語形、語義和語用以及其他諸多相關(guān)因素(如心理意向性等等)都能夠被有機(jī)地統(tǒng)一進(jìn)來。所以,語境是給出了穩(wěn)定思想基底、涵蓋了多元方法論工具、包含了諸多相關(guān)因素的立體架構(gòu)。
從我們這里討論的科學(xué)解釋問題來看,在語境這個(gè)基本框架中還必須突出和強(qiáng)調(diào)心理意向因素的地位。因?yàn),不僅解釋(explaining)活動(dòng)本身與心理意向性密切相關(guān),而且與解釋活動(dòng)直接相關(guān)的理解(understanding)、意義(meaning)等概念本質(zhì)上都以心理意向性為前提,都是由心理意向性賦予的;正是心理意向性構(gòu)成包括解釋活動(dòng)在內(nèi)的任何特定語言行為的根由。其次,在諸多語境因素中,其他一切因素都是外在的、顯像的、確定的東西,比如作為語境要素的文本、諸物理因素等等,只有意向性因素是一種內(nèi)在的、能動(dòng)的和駕馭性的因素;其他一切因素居于怎樣的地位、具有何種意義、發(fā)揮何種作用都處于心理意向性因素的能動(dòng)支配之下。再者,作為語境構(gòu)成要素的社會(huì)背景、歷史背景、指稱和意義的背景關(guān)聯(lián)等等都是由主體意向性地引入的;正是主體的心理意向性使諸語境因素具有了即時(shí)的、在場的和生動(dòng)的意義,并從而為語境以及語境中的解釋和理解展開了空間。最后,語境的運(yùn)作過程實(shí)際上是諸語境要素不斷調(diào)配、整合并不斷把新的意義和指稱要素引入進(jìn)來的過程,而語境要素的整合、新語境要素的引入以及新意義的生成等等,歸根結(jié)蒂都要通過心理意向網(wǎng)絡(luò)構(gòu)建新的意向性對(duì)象來完成。因此,雖然心理意向性也是語境要素,但它與其他語境要素有著實(shí)質(zhì)性的不同,它在語境中居于駕馭性和能動(dòng)創(chuàng)造性的地位。在科學(xué)解釋中心理意向性的這種獨(dú)特語境地位尤其顯得重要。因?yàn)榭茖W(xué)解釋正是通過語言行為把特定的心理意向性內(nèi)化到求釋者的意向網(wǎng)絡(luò)中而得以實(shí)現(xiàn)。
基于對(duì)語境和心理意向性作為科學(xué)解釋架構(gòu)的上述把握,我們給出如下的語境—意向論的科學(xué)解釋模型。
首先,科學(xué)解釋是在包括了求釋者、解釋者、一個(gè)Why問題、科學(xué)背景和其他語境因素構(gòu)成的語境中完成的。在這一語境中Why問題處于中心地位,一切語境要素的整合、新語境要素的引入等均圍繞Why問題的展開而進(jìn)行。
其次,科學(xué)解釋的目標(biāo)是求釋者實(shí)現(xiàn)對(duì)Why問題的理解,科學(xué)解釋過程將隨著求釋者達(dá)到對(duì)Why問題的滿意理解而完成。所以,理解是科學(xué)解釋過程的關(guān)鍵環(huán)節(jié)也是最后環(huán)節(jié)。把握科學(xué)解釋的關(guān)鍵就是要揭示理解的實(shí)現(xiàn)過程。從心智的意向性理論來看,所謂理解(make sense)就是構(gòu)建新的意向?qū)ο、“制造”新的意義并使之融合于意向網(wǎng)絡(luò)、進(jìn)入主體的視界。當(dāng)然,這個(gè)實(shí)現(xiàn)意義的過程并不是任意的,而是在心理意向網(wǎng)絡(luò)與諸多語境要素相互融合、整合的過程中實(shí)現(xiàn)的。
第三,科學(xué)解釋本質(zhì)上是以特定的言語行為來實(shí)現(xiàn)特定的語言目的,所以,科學(xué)解釋主要地是一種以言取效行為?茖W(xué)解釋這種以言取效行為主要地依托于特定的科學(xué)文化背景來完成。
第四,因?yàn)榭茖W(xué)解釋這種以言取效的言語行為是圍繞Why問題展開的,所以,科學(xué)解釋不是也不可能是脫離理解的句法和語義程序,而必定是在語境中完成特定的語言行為、取得特定的語言效果。例如,對(duì)于“為什么天空是藍(lán)的?”(而不是“綠的”)和“為什么天空是藍(lán)的?”(而“星體”卻是白的)這兩個(gè)需要解釋的問題,從句法學(xué)和邏輯語義學(xué)上來看,二者并無區(qū)別;但是從言語行為的界面來看,二者要求的顯然是不同的科學(xué)解釋。所以,科學(xué)解釋這種語言行為更加直接地呈現(xiàn)出心理意向?qū)φZ言意義的“頤指氣使”特征。
最后,科學(xué)解釋過程是主體在特定語境中通過心理意向來建立新的語境性關(guān)聯(lián)的過程。從語言行為的心理模式來看,Why問題本質(zhì)上就是要尋求兩個(gè)或多個(gè)語境要素之間的理解性關(guān)聯(lián)。這種關(guān)聯(lián)的建立是通過把其他相關(guān)因素不斷地引入到語境中來實(shí)現(xiàn)的。有時(shí)只需引入一個(gè)要素就可建立問題要素的可理解性關(guān)聯(lián),有時(shí)則需要引入多個(gè)要素才能完成這種關(guān)聯(lián)。新要素不斷地語境化,并且在語境化過程中不斷地生成新的意義,新要素和新意義又不斷地進(jìn)入求釋者意向網(wǎng)絡(luò)之中,使其意向網(wǎng)絡(luò)發(fā)生整合、調(diào)配和建立新的意向性關(guān)系并最終實(shí)現(xiàn)建立問題要素關(guān)聯(lián)的意向狀態(tài),實(shí)現(xiàn)對(duì)求解事件的理解。這就是科學(xué)解釋的本質(zhì)所在。
首先是求釋者對(duì)“T”與“L”之間的關(guān)聯(lián)發(fā)生疑問,他想對(duì)“T”與“L”之間的關(guān)聯(lián)求得一種理解,而在他已有的意向網(wǎng)絡(luò)中“T”與“L”之間不能建立起令他滿意的關(guān)聯(lián)。解釋者援引相關(guān)的科學(xué)背景因素K1和相關(guān)的社會(huì)文化背景因素S1通過自己的意向網(wǎng)絡(luò)使之進(jìn)入解釋語境,解釋者運(yùn)用自己的意向網(wǎng)絡(luò)對(duì)K1、S1進(jìn)行整合后把它們作用于T—L問題,試圖對(duì)T—L問題給出解釋;解釋者所做的解釋通過語言表達(dá)形成意義并傳達(dá)于求釋者的意向網(wǎng)絡(luò)。因?yàn)镵1、S1是經(jīng)過解釋者意向網(wǎng)絡(luò)整合的,所以在它們通過語言表達(dá)作用于T—L問題時(shí)又有其特定的形式K1’和S1’。最后,進(jìn)入求釋者的意向網(wǎng)絡(luò)的那些意義因素被求釋者意向性地吸納并與其他意向網(wǎng)絡(luò)因素相互作用,經(jīng)過意向整合和心理操作后,求釋者最終形成表征T—L問題的特定意向狀態(tài);這種意向狀態(tài)有被滿足和不被滿足兩種情形;如果這個(gè)意向狀態(tài)所指向的事態(tài)是其生活世界的實(shí)在事態(tài)并與其他意向網(wǎng)絡(luò)內(nèi)容融貫一致,那么求釋者就會(huì)滿意于這個(gè)解釋,解釋過程完成;如果不是這樣、如果求釋者不滿意于這種解釋,求釋者將提出新的Why問題;這個(gè)新的Why問題被再語境化之后便進(jìn)入三階解釋語境,三階解釋語境將再次通過類似于二階語境的那種運(yùn)動(dòng)方式生成新的意義和新的解釋;這樣的意義和解釋運(yùn)作方式可能會(huì)進(jìn)行多次,直到消除疑惑,達(dá)致皮爾士所說的那種心智的確信狀態(tài)。
四、結(jié)語
語境—意向論的這種科學(xué)解釋模式既不同于傳統(tǒng)的語義—邏輯型解釋模式,也不同于以范弗拉森為代表的語用—文化型解釋模式。它把語義和邏輯因素吸收進(jìn)來作為科學(xué)解釋的一個(gè)重要維度,但又不把科學(xué)解釋局限于語義和邏輯的剛性界域。它把語用和以言取效作為科學(xué)解釋的一個(gè)重要方法論原則,但又以科學(xué)解釋語境對(duì)之無限流動(dòng)性傾向加以制約。它雖然以科學(xué)作為其解釋得以實(shí)現(xiàn)的重要背景,但并不因此排斥社會(huì)文化作為解釋語境因素的重要性。它雖然強(qiáng)調(diào)科學(xué)邏輯推導(dǎo)和科學(xué)語義相關(guān)的重要性,但又認(rèn)為這種關(guān)聯(lián)性是在特定語境中才得以具體實(shí)現(xiàn)的。要言之,其根本特點(diǎn)在于,它以語境這個(gè)穩(wěn)定的基底和框架克服了語用論解釋的無限制流動(dòng)性,同時(shí)又以心理意向克服了傳統(tǒng)邏輯型解釋模式那種外在主義的強(qiáng)硬剛性,從而使科學(xué)解釋得以在主體的語言實(shí)踐世界中現(xiàn)實(shí)地展開和完成。
參考文獻(xiàn)
[1]斯太格繆勒.當(dāng)代哲學(xué)主流(上卷)[M].王炳文等譯.北京:商務(wù)印書館,1986.401.
[2]Hempel C. Two Models of Scientific Explanation[A].Balashov Y,and Rosenberg A. Philosophy of Science[C].Routledge, 2002.49,52.
[3]庫恩.必要的張力[M].福州:福建人民出版社,1981.15.
[4]Fraassen B.The Pragmatics of Explanation[A].Balashov Y,and Rosenberg A.Philosophy of Science[C].Routledge,2002.66,64,69,69-70.
[5]郭貴春.論語境[J].哲學(xué)研究,1997(4).
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。