《不成問題的問題》是一部由老舍著作的小說,劇情豐富,耐人尋味,相信很多網(wǎng)友都已經(jīng)看過了,小編整理了一些網(wǎng)友對這本書的讀后感,一起欣賞吧!
書中是很短的故事,沒想到通過影像,能夠擴(kuò)展出這么豐富多彩的畫面。文中對環(huán)境描寫寥寥數(shù)語,在電影里卻是成為貫穿全片的一個基調(diào),在這樣一個煙霧朦朧, 霧氣氤氳的山中農(nóng)場,正發(fā)生著反應(yīng)中國人情社會百態(tài)的一次小小變革。丁主任活在這樣的環(huán)境里,秦妙齋賴在這樣的環(huán)境里,尤主人帶著夫人闖入這樣的環(huán)境里。老舍小說注重白描,而電影的黑白處理剛好是對白描的最好的一種呈現(xiàn),空鏡頭停留的時間越久,我們的心越是平靜。
原著中的丁主任一開始就被描寫為負(fù)面形象,老舍先生筆下全是諷刺。但電影里,丁主任為農(nóng)場主太太送禮,為農(nóng)場主辦事,留秦妙齋等等事件,讓我覺得丁主任也不容易,好像又沒有壞心思,對這個人物又恨不起來。只能說范偉演的太好了,把人物的精明可恨之處隱藏在內(nèi)心,表面一張和事笑臉,把觀眾也給騙過去了。
原小說中是沒有出現(xiàn)農(nóng)場主夫人與農(nóng)場主交談的這些的具體描寫的,但電影用上海話的處理不僅僅使電影增添了一些樂趣,也讓敘事更為順暢。這兩個演員的表演也非常細(xì)致,簡簡單單的嘮家常,就能做出一些改變故事走向的決定。
電影同時又非常尊重原著,例如秦妙齋讓丁主任叫他“藝術(shù)家”,例如新主任來秦妙齋歇斯底里對丁主任說的一番話,可以說就用的原本的臺詞。電影把這些文字都給具體化了。
書和電影對比是非常有趣的事情,有的書和電影,看完一遍就不太想看第二遍,但看一遍電影再看一遍小說,找找相同點和不同點,也是一種選擇。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。