《阿波羅23號(hào)》是一部由英國(guó)作家賈斯廷•理查茲著作的小說(shuō),劇情豐富,扣人心弦,網(wǎng)友是怎么評(píng)價(jià)這本書(shū)的呢?下面就跟小編一起來(lái)看看吧!
兩周前讀了另一本番外《天使之觸》,兩本讀完,感受就是,更喜歡這本!
讀《阿波羅23號(hào)》的時(shí)候,歌單正好放到哥哥張國(guó)榮的《侯斯頓之戀》:“仿佛我已經(jīng)登上月球/牽不到你手失去重量/亦無(wú)人來(lái)拯救”撇開(kāi)歌里纏綿的愛(ài)情故事背景,忽然覺(jué)得很應(yīng)景。這是我非常喜歡的一首歌,大概有部分原因是對(duì)神秘太空的敬畏。從《星際穿越》看到《宇宙時(shí)空之旅》,從《銀河系漫游指南》讀到《天體物理概論》,了解得越多,發(fā)現(xiàn)自己知道的越少,對(duì)宇宙、太空、星際的興趣有增無(wú)減。所以拿到書(shū)的時(shí)候,看到封面藍(lán)盒子前面那個(gè)抓著漢堡的臃腫太空服,就已經(jīng)不禁非常興奮了。
不想劇透,就說(shuō)說(shuō)寫作手法和我的一些主觀印象吧。
書(shū)里的細(xì)節(jié)描寫非常棒,節(jié)奏把握得也很好。根據(jù)作者的描述我腦海中可以架構(gòu)出書(shū)中所涉及的所有場(chǎng)景和人物形象,博士說(shuō)話時(shí)的神態(tài)和語(yǔ)氣栩栩如生,確認(rèn)過(guò)了,是傲嬌的11小可愛(ài)無(wú)誤。鏡頭的切換扣人心弦,有種看劇的感覺(jué),作者如果去做剪輯師一定也是業(yè)界翹楚(如果去講相聲一定很會(huì)抖包袱)。
不失時(shí)機(jī)地玩梗也是我很喜歡的一點(diǎn),永不過(guò)時(shí)的英美人民互相攻擊,以及提起阿波羅17號(hào)之后不為人知的登月行動(dòng),每次聽(tīng)到這種和真實(shí)事件聯(lián)系的一本正經(jīng)胡說(shuō)八道的言論,我都差點(diǎn)相信(其實(shí)蠻享受這種開(kāi)腦洞的感覺(jué)的)。另外一些小細(xì)節(jié)也讓故事增色不少,比如博士被叫成縮寫Doc小矮人之后極度不滿的反駁,博士和艾米的通信延遲,讀起來(lái)點(diǎn)吃力但是如果搬上銀幕一定非常有趣吧hhh~很多英文梗需要注釋才能看懂,所以有點(diǎn)期待讀原著,當(dāng)然作者翻譯已經(jīng)非常棒了,感恩比心!
說(shuō)好不絕我決不食言,但還是忍不住想吐槽……(好了下面要開(kāi)始輕微劇透了)這本書(shū)讓我想起了S1E4的綁架內(nèi)閣的胖子外星人們,看了別人的書(shū)評(píng)都說(shuō)這屆外星人不行,但我覺(jué)得還湊合,至少會(huì)洗腦啊,但是你把人家的記憶存著算怎么回事啊喂,十幾年過(guò)去了還是沒(méi)有質(zhì)的進(jìn)步呢……btw外星人灰色瞳孔這個(gè)symbol,想象了一下,居然有點(diǎn)美啊。
最后安利下哥哥的這首歌《侯斯頓之戀》以及中科大的《天體物理概論》,雖說(shuō)是大學(xué)物理教材,但我覺(jué)得有點(diǎn)趣味科普成分的,作為天體入門很不錯(cuò)。
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。