《抹大拉的瑪麗亞》是一部來自英國(guó)的劇情電影,影片首播于今年的3月16日,網(wǎng)友們對(duì)這部電影的評(píng)價(jià)并不高,一起去看看吧!
01
背負(fù)仇恨是什么感覺,會(huì)隨著時(shí)間流逝減輕嗎,它會(huì)悄悄潛入你活著的每一天每一夜,直到它吞噬你的全部。你很堅(jiān)強(qiáng),但你必須學(xué)會(huì)原諒,不然你就無法進(jìn)入上帝的國(guó)。
2016年梵蒂岡羅馬教廷宣布,抹大拉的瑪利亞是耶穌的門徒之一,與其他門徒享有同等地位,她是耶穌復(fù)生的第一信使。公元591年教皇格里高利稱抹大拉的瑪利亞是一名妓女,這誤解一直到今天還存在。這是一部給她正名的電影,當(dāng)布道的拿撒勒的耶穌來到她的家鄉(xiāng),她就義無反顧的跟隨而去,結(jié)尾竟女權(quán)了。
02
本以為抹大拉的瑪利亞會(huì)通過一部正劇的形式終于確立作為耶穌正妻的身份,沒想到翻身仗打的最漂亮的竟然是猶大。
英國(guó)人對(duì)抹大拉的瑪利亞是有執(zhí)念的,尤其是圣公會(huì)里思想最自由的支流盎格魯天主教,對(duì)這個(gè)瑪利亞的追捧完全超越了其他的使徒,甚至是圣母瑪利亞?紤]到我看這部片子的電影院恰好在市中心一條叫“瑪?shù)铝战?rdquo;的“圣抹大拉的瑪利亞教堂”旁邊,看人群川流,想到這個(gè)教堂見證的宗教史上的風(fēng)雨事件,認(rèn)定mary magdalene的中心地位一點(diǎn)也不偏頗,因?yàn)檫@是很多神學(xué)家共同認(rèn)定的。
惡搞圣經(jīng)故事的邪典很多,像達(dá)芬奇的密碼這樣的作品說說也沒問題,但大制作正劇講話可是要小心的,不然被梵蒂岡起訴“褻神罪,blasphemy”,違反公民及政治權(quán)利國(guó)際公約第20條,可是比誹謗罪還難辯護(hù)的。莫非這是這部作品沒有什么突破的原因嗎?魯妮瑪拉濕了無數(shù)次身,各種麻布裹衣盡顯女性線條,但是除了無數(shù)次被耶穌摸頭殺,各種給耶穌洗腳,各種瑪麗蘇對(duì)白之外也就沒什么了,說好的香料女孩呢?說好的按摩呢?嚶嚶嚶,四款福音書全都承認(rèn)瑪利亞是香料香油按摩女了啊~結(jié)果魯妮瑪拉版的一點(diǎn)福利都不給,還真真立刻就翻臉成為神叨叨的圣人了。
神叨叨的當(dāng)然還有耶穌本人,神叨叨的一路講些莫名其妙的話,神叨叨的復(fù)活了拉撒路,神叨叨的清理圣廟,然后就神叨叨的被眾人驚呼rabbi,和眾弟子一路走來總是生無可戀的神情,動(dòng)不動(dòng)就流著眼淚的抑郁模樣,完美詮釋“melancholy”這個(gè)中世紀(jì)文學(xué)詩歌最關(guān)鍵的樣版詞。本來這些事件和語言出自新約,無可厚非,但是新約本身就是一本晦澀神經(jīng)質(zhì)的古書,一部電影沒有嘗試?yán)^眾和典籍的距離,沒有試圖打斷時(shí)間歷史認(rèn)識(shí)巨變后的隔閡,反倒試圖站在神的制高點(diǎn)揶揄觀眾,這樣的出發(fā)點(diǎn)確實(shí)有點(diǎn)損陰德。
所以回看有些情節(jié)簡(jiǎn)直近似笑話,比如耶穌起死回生復(fù)活拉撒路,完全沒有其他解釋,依舊歸績(jī)于超自然神力,連五毛特效都要腦補(bǔ);或者女人們講述身邊婦女出軌被老公朋友輪奸后溺死,然后說我們是女人,我們要我們自己的解脫,我以為本年度最大的女權(quán)戲就要上演的時(shí)候,結(jié)果耶穌說,你要原諒啊,不然你會(huì)一輩子被憎恨吞噬的,結(jié)果女人們居然就秒懂,心領(lǐng)神會(huì)的同意原諒就是救贖。拜托,蹭魯妮瑪拉熱度和瑪利亞這位“妓女”大IP的女權(quán)標(biāo)簽,居然一個(gè)原諒就結(jié)束了,除了編劇不走心之外簡(jiǎn)直沒有其他解釋了。
哎,想想兩位主演最近各自電影里的角色,the ghost story,you were never really here,沒有哪個(gè)是正常說臺(tái)詞的,好像倒也可以理解…所以他們戲里不走火,戲外續(xù)前緣一般替耶穌和瑪利亞續(xù)姻緣,也是辛苦了。
相比陰郁的圣人和弟子們,猶大的角色簡(jiǎn)直就是這部片子里的生命之光,那種溫暖的微笑和天馬行空的對(duì)白與活力,Tahar Rahim的暖男弟弟形象太可愛。尤其是面對(duì)耶穌受難,似乎只有他在信仰糾葛間看到了普世的智慧力量,一手打造了圣人的死亡和奇跡的可能性,締造死與復(fù)活和人類救贖的可能。那一段關(guān)于“kingdom”的討論,宛如佛家“涅槃經(jīng)變”中,只有慧根獨(dú)存的迦葉參悟“涅槃是脫離苦難,梵我合一的起始”的道理,而在佛祖微笑的遺體前放聲大笑的情景。簡(jiǎn)直是“知我神者,莫猶大也”的一幅畫卷。癡情如猶大,人家還跟著耶穌受難的步伐回家上吊去了,反倒是其他幾個(gè)弟子,叨逼叨的繼續(xù)打嘴炮。
得知瑪麗卡是第一個(gè)見證耶穌復(fù)活,帶回來神諭的人,我們的st peter還像小媳婦一樣的妒忌“you are breaking us”,此時(shí)腦海里滿是托米韋素那個(gè)歇斯底里的“you are tearing me apart, lisa”…大房二房分家產(chǎn),一眾姨太太面面相覷的架勢(shì)立刻顯現(xiàn)。我們的瑪利亞也一副不同眾人和污的樣子發(fā)表宣言,所謂歷史正劇片尾必有的宣言,回答了我們阿難在佛祖涅槃的四問,“而得示教?以何為師?依何而。堪埠蔚日Z?”然后轉(zhuǎn)身一個(gè)清純女主哼,我知道我有理,才不跟你們玩呢,全片完。字幕顯示瑪利亞一直被認(rèn)為是妓女,直到2016年才平反,似乎本片洗脫了一個(gè)千年冤案?蔀槭裁疵稍┠兀恳?yàn)榈米锪似渌麕讉(gè)小媳婦,所以福音書沒寫好嗎?語焉不詳。
“抹大拉的瑪利亞”這么一個(gè)歷史上神秘與誘惑并具的大IP被完成這樣子,女權(quán),政治(宮斗向),哲學(xué),一個(gè)都沒玩好,最關(guān)鍵的是沒有比網(wǎng)絡(luò)上任何一個(gè)段子更有新意,真是可惜了。
音樂服裝打光都是標(biāo)準(zhǔn)大制作,奈何編劇太渣,3分最多。
P.S. 片中黑人兄弟的圣徒們。是否存在黑人圣徒,或者是否耶穌本人是黑的,是史學(xué)界和神學(xué)界爭(zhēng)議的問題。但起碼一個(gè)共識(shí)是,當(dāng)年的希伯來人沒有今天那么白,也沒有西方油畫中那么白,很可能是某種黑,起碼應(yīng)該是有色的,只是究竟有多黑的問題,但應(yīng)該在某種程度上可以被認(rèn)定是“黑的”。
PPS. "抹大拉的瑪利亞"這個(gè)片名翻譯。不比我泱泱大中華的文明,西方世界當(dāng)年人口少,人口流動(dòng)程度低,并沒有姓氏這個(gè)東西,姓氏這個(gè)東西基本在中世紀(jì)后期才在西方世界形成(當(dāng)然中間有從羅馬帝國(guó)的上層階級(jí)姓氏到日耳曼和維京這些蠻族文化帶來的逆流),那時(shí)已經(jīng)初具行業(yè)分工,而且多數(shù)情況是生意人需要拋頭露面才需要正名,因此以行業(yè)為姓的居多。更早的時(shí)間,比如耶穌時(shí)代,平民哪里有姓,抹大拉就是個(gè)村名,瑪利亞全村人都叫抹大拉人,翻譯我們的土話就是“坡頭村的翠花”。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。