《前目的地》是一部由伊桑·霍克、莎拉·斯努克和諾亞·泰勒等主演的科幻懸疑電影,小編整理了一些影片中出現(xiàn)的經(jīng)典臺(tái)詞,一起來看看吧!
經(jīng)典臺(tái)詞:
我的人生就像一條蛇在吞吃自己的尾巴。
你在想,為什么別人總能得到自己想要的,我卻什么也得不到。也在想,我不想一直假裝堅(jiān)強(qiáng)。你表面上,對(duì)愛毫不稀罕,而事實(shí)上,你時(shí)刻都渴望愛。
今日事,今日畢。如果你最終取得成功,那就不要再嘗試。
真相比故事更離奇。
時(shí)間,跟我們所有人賽跑,盡管我們跟時(shí)間打交道。
都說耐心等待就會(huì)有好運(yùn)降臨,但等待的結(jié)果只能是拾人牙慧。
運(yùn)氣是設(shè)計(jì)的殘留物。
等到一切塵埃落定,你就知道我們做的是對(duì)的了。
俗話說:愿意等待的人有好報(bào),但只是等來那些離去的人所留下的。
永遠(yuǎn)不要把明天的事情放到昨天去做。
Never do yesterday what should be done tomorrow.
如果最后你成功了,切不可再次嘗試。
If at last you do aucceed,never try again.
運(yùn)氣是計(jì)劃之外的東西。
假如我可以把他帶到你面前,就是那個(gè)毀掉你一生的人,而且我還能保證,你事后可以全身而退,你會(huì)殺了他嗎?
人們都說千里之行始于足下,我的未來可以歇歇了。
你看起來不像這種人。
那我看起來像什么人?
這是個(gè)難題...
變了這么多,估計(jì)連我媽都不認(rèn)識(shí)我了。
The snake that eats its own tail, forever and ever.
真相比虛構(gòu)要離奇得多。
他很特別,我喜歡他,他是第一個(gè)真心實(shí)意對(duì)我好的人,因?yàn)槟贻p所以愛了。
劇情簡(jiǎn)介:
《前目的地》是邁克爾·斯派瑞、彼得·斯派瑞兄弟聯(lián)袂編劇并執(zhí)導(dǎo)的一部科幻驚悚片,由伊桑·霍克、莎拉·斯努克主演,于2014年8月28日在澳大利亞上映。
影片改編自羅伯特·A·海因萊因小說《你們這些還魂尸》,講述一個(gè)時(shí)間特工穿梭時(shí)空提前阻止犯罪的神秘組織成員,他窮盡一生追蹤一名連環(huán)爆炸犯,但最終直面對(duì)手時(shí),真相卻讓他瞠目結(jié)舌。
一名時(shí)間特工“我(伊桑·霍克扮演)”奉命穿越時(shí)空,以試圖阻止恐怖分子“炸彈客”的惡行。而在他最后的一次任務(wù)中,他來到了1967年,在一個(gè)酒吧,遇見了約翰(莎拉·斯努克扮演)。約翰向他講訴了自己從一個(gè)女孩到最后變性成為一個(gè)男人的辛酸故事。“我”決定帶約翰穿越時(shí)空完成他的復(fù)仇之路,而在這個(gè)過程中,“我”逐漸發(fā)現(xiàn)了隱藏在時(shí)間悖論下不為人知的秘密,我們?nèi)缤葹跛弓h(huán),周而復(fù)始的延續(xù)著我們的命運(yùn)。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。