《李爾王》是一部根據(jù)莎士比亞同名著作改編的電影,首播于今年的5月28日,影片中出現(xiàn)了很多的經(jīng)典臺詞,一起欣賞吧!
要一個驕傲的人看清他自己的嘴臉,只有用別人的驕傲給他做鏡子;倘若向他卑躬屈膝,不過添長了他的氣焰,徒然自取其辱。
Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point.
愛情里面要是攙雜了和它本身無關(guān)的算計,那就不是真的愛情
Have more than you show, speak less than you know.
懷璧慎顯,博識謹言。
總有一天,深藏的奸詐會漸漸顯出它的原形;罪惡雖然可以掩飾一時,免不了最后出乖露丑。愿你們幸福!
與其被人在表面上恭維而背地里鄙棄,那么還是像這樣自己知道為世人所不容的為好.
不知感恩的子女比毒蛇的利齒更痛噬人心。
當我們生下地來的時候,我們因為來到了這個全是些傻瓜的廣大的舞臺之上,所以禁不住放聲大哭。
一個最困苦、是微賤、最為命運所屈辱的人,可以永遠抱著希冀而無所恐懼。
瘋子領(lǐng)著瞎子趕路,是這個時代一般的病態(tài)。
我是一個笨拙的人,不會把我的心涌上我的嘴里,我愛您,只是按照我的名分,一分不多,一分不少。
我愛您就像愛鹽一樣,不多不少
我沒有路,所以不需要眼睛;當我能夠看見的時候,我也會失足顛仆,我們往往因為有所自恃而失之于大意,反不如缺陷卻能對我們有益。
一切朋友都要得到他們忠貞的報酬,一切仇敵都要嘗到他們罪惡的苦杯。
她好像是一位統(tǒng)制那悲傷的女王,不過悲傷真倔強,想當那駕馭她的君王。
人們最愛用這一種糊涂思想來欺騙自己; 往往當我們因為自己?為?慎而遭逢?幸的時 候, 我們就會把我們的災(zāi)禍歸怨于日月星?, 好像我們做惡人也是命中注定,做傻瓜也是出于上天的旨意。
“難道在天性熱烈的偷情里生下的孩子,倒不及擁著一個毫無歡趣的老婆,在半睡半醒之間制造出來的那一批蠢貨?”
一個人要是看輕了自己的根本,難免做出一些越限逾分的事來;枝葉脫離了樹干,跟著也要萎謝,到后來只好讓人當作枯柴而付之一炬。
愛情里要是摻雜了和它本身無關(guān)的算計,那就不是真的愛情
我愛您只是按照我的名分,一分不多,一分不少。
罪惡鍍了金,公道的堅強的槍刺戳在上面也會折斷;把它用破爛的布條裹起來,一根侏儒的稻草就可以戳破它。
拋下天堂的幸福,來受赤日的煎熬。
有人不會口若懸河,說的天花亂墜,可并不就是無情無義。
人生除了天然的需要以外,要是沒有其他的享受,那和畜類的生活有什么分別。你是一位夫人;你穿著這樣華麗的衣服,如果你的目的只是為了保持溫暖,那就根本不合你的需要,因為這種盛裝艷飾并不能使你溫暖。
因為自己是從憂患中間過來的,所以對于不幸的人很容易抱同情。
真理是一條賤狗,它只好躲在狗洞里;當獵狗太太在火邊撒尿的時候,它必須給人一頓鞭子被人趕出去。
垃圾里是淘不出金子來的。
我的心靈中的暴風雨已經(jīng)取去我一切其他的感覺,只剩下心頭的熱血在那兒搏動。
愛情里面要是攙雜了和它本身無關(guān)的算計,那就不是真的愛情。
我并不貧窮,因為我深信我的愛心比我的口才更富有
愛情里面要是攙雜了和它本身無關(guān)的算計,那就不是真的愛情。
Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point.
瘋子帶著瞎子走路,本來是這時代的一般病態(tài)。
老父衣百結(jié),兒女不相識;
老父滿囊金,兒女盡孝心。
命運如娼妓,貞賤遭遺棄。
只是因為我缺少像人家那樣的一雙獻媚求恩的眼睛,一條我所認為可恥的善于逢迎的舌頭,雖然沒有了這些使我不能再受您的寵愛,可是惟其如此,卻使我格外尊重我自己的人格。
在一個傷心人的面前裝傻,對自己、對別人,都是一件不愉快的行為。
我們往往因為有所自恃而大意,反不如缺陷對我們更加有益。
瘋子帶瞎子走路,這就是這個時代的病態(tài)。
存心良善的反而得到惡報,這樣的前例是很多的。
只要被理解,就是得到報償而有余了。
你因為貧窮,所以是最富有的;你因為被遺棄,所以是最可寶貴的;你因為遭人輕視,所以最蒙我的憐愛。我現(xiàn)在把你和你的美德一起攫在我的手里;人棄我取是法理上所許可的。
襤褸的衣衫遮不住小小的過失;披上錦袍裘服,便可以隱匿一切。罪惡鍍了金,公道的堅強的槍刺戳在上面也會折斷;把它用破爛的布條裹起來,一根侏儒的稻草就可以戳破它。
瘋子帶瞎子走路,這就是這個時代的病態(tài)。——《李爾王》莎士比亞
Tis the times' plague, when madmen lead the blind.
瘋子帶瞎子走路,這就是這個時代的病態(tài)。
拔出你的劍來,要是我的話激怒了一顆正直的心,你的兵器可以為你辯護;
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。