《霍比特人1:意外之旅》是一部由伊恩·麥克萊恩和馬丁·弗瑞曼等主演的奇幻動作冒險電影,影片首播于2012年,影片中有很多的經(jīng)典臺詞,一起欣賞吧!
The world is not in your books and maps. It's out there.
真正的世界不在你的書里和地圖上,而是在外面。
True courage is about knowing not when to take a life but when to spare one. 真正的勇氣不在于取人性命,而在于放人生路。
在我看來,抑制黑暗的是那些普通人的瑣細(xì)的日常點滴,那些細(xì)微的善意和愛。
but home is now behind you,the world is ahead.但現(xiàn)在家在身后,世界在前方。
I've found it is the small things, everyday deeds of ordinary folk that keeps the darkness at bay. Simple acts of kindness and love.
我覺得將黑暗拒之門外的,不是什么驚天之功,而是普通人每天的所作所為,他們平凡的善行義舉。
都說,故事只是故事,終會結(jié)束。
我仍看見,在夏爾的青蔥草木和溫柔陽光中,在史茅戈的熊熊烈火中,在長湖鎮(zhèn)冬日的寒徹湖水中,在瑞文戴爾的明凈月光中,在萊格拉斯的飛箭劃過的蕭瑟的風(fēng)中,在塔瑞爾眼望奇力死去的眼中,在甘道夫斑駁陳舊的魔杖中,在索林頭頂?shù)撵陟谕豕谥,在半獸人揮舞的斑斑血跡的兵器中,在瑟蘭迪尓深藍(lán)如水的雙眼中,在皮聘淡淡的告別歌聲中,在比爾博和佛羅多掌心的魔戒中。
在17年的光陰中,在我的眼淚中,在散去人群的影院中。
中土世界,怎會不存在。
沒有人理會你散場后獨自坐在椅子上的泣不成聲,知道結(jié)局。
真正的世界不在你的書或地圖中,而是在外面。
坐上密林王座,他是靜守天荒的一方王者。
遠(yuǎn)游碧海西方,他是永不歸根的飄零綠葉。
勇敢不在殺戮,而是寬。叟c仁慈最有力量!
你去了哪里? 前面看看。 那怎么又回來了? 回來看看。
越過寒冷的迷霧山脈(越過迷霧和寒山連綿), 去往幽深的古穴罅巖, 群山之巔松濤呼嘯, 夜風(fēng)哀吟如斷心弦, 猩紅的烈焰無盡地燃燒, 巨木如炬在山林中蔓延。
家園已在身后,世界盡在眼前。
精光閃耀非真金,
四海云游未迷蹤;
古而彌堅生不息,
根深怎畏浸霜冰。
百劫火煉將蘇生,
光華四射破暗瘖。
斷折圣劍重鑄日,
無冕王者再為皇。
什么有腳卻無人知曉,高大勝過樹木,聳立直入云霄,卻永遠(yuǎn)不會長高?山脈。
什么東西無嘴卻會哭,無翼卻會飛,無牙卻會刺,無嗓卻會呢喃?風(fēng)。
什么東西看不見它,也摸不到它,聽不見它,也聞不到它。它躲在星辰后,山丘下,可以裝滿空洞,它先到后來,結(jié)束生命,扼殺笑語?黑暗。
什么東西會吞食一切,蟲魚鳥獸花草樹木,咬破生鐵,蝕穿金鋼;將巖石化成飛灰,殺死國王,屠滅城鎮(zhèn),滄海化桑田,高山成平原?時間。
我親愛的伙伴,我從沒懷疑過你.
薩魯曼認(rèn)為只有強(qiáng)大的力量可以控制現(xiàn)狀,但我發(fā)現(xiàn)事實并非如此,就算是渺小的東西,每天的一舉一動,都可以避免黑暗的發(fā)生
“但我相信,能打敗黑暗的,不是強(qiáng)大的魔力,而是生活中的小事和微小的愛。
所有的水流請安靜,直到黎明帶來晨曦。
True courage is about knowing not when to take a life, but when to spare one.
真正的勇敢,并不在于何時殺戮,而在于何時寬恕。
你坐在這里,頭上戴著王冠,卻比任何時候都渺小。
忠誠榮耀心甘情愿。
如果我們要成功,我們需要智謀和敬重。
這里沒有你的敵人索林.橡木盾,在這里唯一的敵人就是你自己。
真正的勇氣,不是知道何時去殺人,而是何時去饒恕他人。
家在你的后方,世界在你的前面
我們出生在一個黑暗的時代,這并不是我們應(yīng)該身處的時代。但我們還是有令人感到安慰的事情﹕如果不是這樣,我們就不會明白我們熱愛的東西,至少不會知道得那么多。我想只有離水的魚兒才能對水有一個模糊的概念。
真正的勇氣不在于殺戮,而在于何時寬恕。
Loyalty, honour, a willing-heart, I can ask no more than that.
為什么選擇Baggins?
因為我是如此畏懼,而他能給我勇氣。
為何愛那么痛苦?因為它是真實的。
你生在夏爾連綿的山和小溪間,但現(xiàn)在家在身后,世界在前方。
真正的勇敢,不是奪取他人的性命,而是知道去寬恕。
我選擇了巴金斯先生,他的能力絕對比表面上來的要多,他對于你們的貢獻(xiàn)比你們所想象還多。甚至連他自己都沒法想象
世界不只是書本和地圖,世界在外面。
我有家
而你們沒有家
所以我要盡力幫你們把家奪回來
家園已在身后,世界正在前方。
世界不在地圖里,而是在外面。
世界不在你的書和地圖里,他在外面。
“比爾博,我親愛的侄子,曾經(jīng)有位叫甘道夫的灰袍法師對我說‘世界不在你的地圖上,也不在你的書里,’這位智慧的白胡子法師指了指窗外‘它在外面’。我覺得我不能一直住在底袋洞了,我必須做點什么!從那一刻起,我有了故事。”
真正的膽識是知道何時不殺死對方,何時給對方一條生路。
真正的勇氣不在于取人性命,而在于放人生路。
真正的勇氣
并非懂得何時去殺戮
而是懂得何時去寬恕
There is nothing like looking, if you want to find something.
如果你想有所發(fā)現(xiàn),什么都比不上觀察。
我為我的書想了一段結(jié)語,從此他幸福地活下去直至終老
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。